crash course on when to use ti rather than tu
I sometimes here the phrase "para ti". I just wanted to know what the difference is between this and "para tu". Or when do we use ti instead of tu. I asked my professor this before but she said it needed a whole session. So I never really got to know the answer. That's all! Gracias!
7 Answers
In English, if you were to say "to you", "for you", etc., you would be using "you" as the object of a preposition. In these instance, in Spanish you would use "ti". (Not to make it more complicated, but "with you" has its own twist: "contigo".)
Short answer: It is para ti... As the object of the preposition para, you would never use tú.
Tú is a subject pronoun and is generally only used as the subject of a sentence. Ti is used as the object of a prepostion. There are some exceptions, though. Here is one where tú is used as an object of a preposition instead of ti:
Es la diferencia entre tú y yo. It's the difference between you and me.
For a good summary of these prepositions, go to:
ti is a pronoun that is the object of a prepostion
tu is a possessive pronoun
tú is a subject pronoun
you = tú or ti
You have to have money to buy things = Tú tienes que ...
This gift is for you = Este regalo es para ti
Is in English "you" the same in both instances?
![]()
Another version of the usage of subject pronouns as objects of prepositions:
In certain situations, subject pronouns are used instead of prepositional pronouns:
After the prepositions como (like), entre (between), excepto (except), incluso (including), menos (except), salvo (except), and según (according to).
When paired with another pronoun:
- para tú y yo
- por ella o yo
Just to confuse things even more there are 6 prepositions which you use the subject pronoun with and not the prepositional pronoun.
por ejemplo
entre tú y yo (not ti)
The exceptions: Finally, note that yo and tú are used with the following six prepositions instead of with mí and ti, respectively: entre (between), excepto (usually translated as "except"), incluso ("including" or "even"), menos ("except"), salvo ("except") and según ("according to"). Also, hasta is used with the subject pronouns when it is used in the same way as incluso.
So does that mean that when I say "This cake is for her/him" then I can say "El pastel es para si"?
No, sí is reflexive. dudas
. . .also read the link "pronombres personales tónicos" in section 3.2 which makes this clearer.