La Palabra del Día: Cesar
Cesar
to stop or cease, to remove from office
Note: This word will be the official Word of the Day and will be posted December 10, 2011.
DO NOT use the translator!! ¡No usar el traductor!
This thread is kindly moderated by drvicente. Please correct your posts according to drvicentes indications and suggestions, and of course use the corrections to learn from your errors!
.
Use the Word of the Day in a complete sentence that best exemplifies one of its definitions. Please provide both the Spanish and the English version and vote for other sentences that you like. The two best sentences (the most voted and the one selected by the mod and the thread owner) will be chosen to be used as the example sentences for the Word of the Day 30 days later based on votes and correctness. ********************************************************************************* Remember, you may NOT use a translator. This exercise is to test your abilities to write in both Spanish and English. ********************************************************************************* Only fully correct sentences are eligible to be chosen for the Word of the Day example sentences. ********************************************************************************** You may choose to include one picture with your sentences, but this picture may not be included in the Word of the Day email, so make sure your sentence is fully comprehensible without the visual aid .
The Palabra del Día will be posted one month in advance, and therefore will not match the word posted on the Website
Posts which will not be corrected or accepted:
Captions with 3 words or less
Paragraphs with more than 1 1/2 lines
Posts which make no sense in either language
Posts which consist mainly of lyrics or idioms which do not translate.
Captions copied directly from books or other sources.
Multiple posts from one person, or those who don't write the sentences in both English and Spanish.
Remember to correct your posts as suggested or they can NOT be "accepted".
Do not use subject pronouns in Spanish
Please refrain from overloading with graphic content (ie; bold smileys, etc). It makes it harder for the correctors to be able to read your posts
. )
My Example:
Recuerdo una vez, fui en un viaje de negocios con una mujer. El viaje duró dos horas, y siguió hablando sin cesar. No dije dos palabras - fue increíble.
I remember once I went on a business trip with a woman. The trip lasted for two hours, and she talked, without stopping. I didnt say two words it was incredible.

21 Answers
When you cease to dream you cease to live.
Cuando cesas de soñar cesas de crecer.

Many people have tried to stop smoking but with no result.
Mucha gente ha intentado a cesar de fumar pero sin resultado.

A dance marathon is an event when people dance without stopping for a long time.
Un maratón de baile es un evento cuando la gente baila por mucho tiempo sin cesar.

¡Ahora mismo le digo que ¡cese darme un grito!
With drvicente's corrections:
Le digo ahora mismo. ¡Cese de gritarme!
I'm telling you right now, stop shouting at me!


Los moderadores me dijo dijeron.¡ Cesar y desitir! ¡No más bromas de los gatos!
The moderators told me. Cease and desist! No more cat jokes!
La vida no cesará porque Grecia no tiene dinero.
Life will not cease because Greece has no money.

No ceso de decir a mis amigos que me gusta mucho aprender el español y trato de practicarlo en mi tiempo libre
I never cease to say to my friends that I like learning Spanish and try to practice in my free time.
I believe that this tank has ceased firing.
Creo que este tanque de combate haya ha cesado de disparar.

Es un buen idea cesarse beber alcohol varios horas antes de manejar un coche.
It's a good idea to stop drinking alcohol several hours before driving a car.

The foolishness of humans never ceases to amuse me.
La tontería de los seres humanos nunca cesa de divertirme.

Por muchos casos de corrupción que aparezcan, no hay ningún político que cese de sus cargos. ![]()
No matter how many corruption cases appears, there is no politician who resigns.

Es posible construir una central eólica donde el viento cesa raramente.
It is possible to establish a wind power -plant, where the wind rarely stops .


***** The picture is only meant to express sword fighting not the style intended in the translation****
¡Perdón cese esta manera sucia de luchar!
o
¡Perdón cese esta manera deshonroso de luchar!
Please, stop this dirty way of fighting!
> Cosas extrax * Perdón - I picked this word to express that the dirty fighter is of higher status. * Context is non - elegant or informal sword fighting. * Manera is used since the word deal way as in manners or sytle * Cese formal command form * Sucia : The intention is express that the sword fighting is pretty formal style, common among royals, but instead the informal sword style that is common among soilders or commoners. Also gender agreement * Lucando = to fight in the geruindo form
- This is my first time! Eso es mí primer vez que escribiendo para la palabra del día

Si cesara de jugar a los videojuegos, tendría mucho más tiempo libre. If I stopped playing video games, I would have a lot more free time.
Por una ama el trabajo no cesa nunca. (nunca added at drvicentes suggestion)
For a housewife work never stops.
