how can i translate the medical term of skin tag?
i have an skin tag in my neck i would like the doctor to treat this condition.
4 Answers
"Skin tags' are "acrocordones" in Spanish. "Cabeza de vena" is "hemangioma" or "emangioma". "skin tags" are typically hereditary and have nothing to do with veins, vericose or otherwise.
I know that by "cabeza de vena"
I would go with what Chileno says, as he is a native speaker, but for actual proper medical terminology just out of interest: link text
Un acrocordón es un pequeño tumor benigno que se forma principalmente en las zonas donde la piel forma pliegues, tales como el cuello, las axilas y la ingle.
I would guess though that if you showed it to the doctor, it would not matter what you called it.
good job chileno