como se dice hoja de ruta en inglés para turismo
how does it say in English HOJA DE RUTA the form you need to fill in before getting inside a Reserve with a group of tourists?
4 Answers
Una "hoja de ruta" es un impreso que describe su ruta planeada? En este caso, sugiero "roadmap" o, como sugiere jeramias, "travel itenerary."
Is a "hoja de ruta" a form that describes your planned route? In this case, I suggest "roadmap" or, like jermias suggests, "travel itenerary."
Lo siento por mis errores de español, pero creo que "roadmap" o "travel itenerary" funcionaría bien en este caso.
Katydew:
Travel itinerary or roadmap = hoja de ruta (mapa)
Travel log = bitácora.
¿Es este 'hoja de ruta' para mostrar la via que su viaje va a ir o es este un papel de detalles lo que cada turista tiene que escribir?
Perdone los errores de español.
Is this a form that describes where you are going within the reserve, and when?
If that is the case, you might think of it as
Travel Itinerary. Not a fact, just a suggestion.