What is the difference between "obstante" and "no obstante"?
Both "obstante" and "no obstante" seem to be translated as "however", so are they exact synonyms?
3 Answers
I don't know if I've ever seen/heard obstante used by itself. I always think of it in reference to the phrase no obstante - nevertheless.
no obstante = notwithstanding
Here is one somewhat relevant post: here