Había/Hubo?
If i was going to start out with a fairy-tale-esque beginning to a story such as "once upon a time" would i use "Había una vez" or "Hubo una vez". I'm not really sure which to use mainly because una vez means one time and should signal preterit, right? But, I seem to recall hearing Había una vex before which makes me think it might be that.
5 Answers
The time is a situation rather than an event, so it is in the imperfect. I would say "Érase una vez. . ."
Comúmente se traduce como "Había una vez"
"Once upon a time" is like "había una vez" in spanish, that must be the more similar translation.
However, if you are talking about past events, nothing stop you from starting with "Hubo una vez..."
Our phrasebook has this entry:
If I were to say " once upon a time" I would use " había una vez".
I get teased about this because I use it more than i should.