Home
Q&A
Picture of the Day: Teamwork at Its Best

Picture of the Day: Teamwork at Its Best

23
votes

Please post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language correctness.

Rules:
? Captions should be a minimum of four words and a maximum of four sentences in length.
? The sentences M U S T be your own work: you cannot copy from the translator, books or any other source.
? Idioms and lyrics which do not translate should be avoided.
? You can only answer once.
? Answers must caption the picture in both English and Spanish.
? You must correct your answer with any corrections that are given.
? Sentences must be comprehensible after three or four reads.
? Do not post pictures or unnecessary subject pronouns in Spanish.
----------
Answers which do not follow the rules will not be corrected or accepted.


alt text


My example:

English: A best friend won't ask you, "why do you want me to do that" She'll just do it for you.

Español: Una mejor amiga no va a preguntarte "¿Por qué quieres que haga eso? Solo va a hacerlo para ti.

4025 views
updated Sep 10, 2011
edited by --Mariana--
posted by --Mariana--
At *its* best. :) - SpanishPal, Aug 30, 2011
Thanks, Mariana, for posting again:) - migelis, Aug 30, 2011
Tengo sed también :) - EL_MAG0, Aug 30, 2011
Yes, but such friends are so few :( - PrincessMariam, Aug 30, 2011
nice one Mariana! - billygoat, Aug 30, 2011

20 Answers

12
votes

You know what? Tell mom my secret, I'm not gonna be your servant anymore!

¿Sabes qué? Dile mi secreto a mamá , !no seré tu sirvienta nunca más!

updated Aug 31, 2011
edited by SpanishPal
posted by SpanishPal
Una decisión muy sensata . . . . . :) Typo: secreto (en vez de secretoT) - Ingeteacher, Aug 30, 2011
Gracias, Inge - SpanishPal, Aug 30, 2011
Your option is perfect, SP! Te felicito :) - PrincessMariam, Aug 30, 2011
Buenos días amigo. - EL_MAG0, Aug 30, 2011
Gracias, Princess. - SpanishPal, Aug 30, 2011
Hola amigo, qué tal? - SpanishPal, Aug 30, 2011
Great!:) - migelis, Aug 30, 2011
Estoy bien gracias :) - EL_MAG0, Aug 30, 2011
lol she looks a little too late to be saying this :) - billygoat, Aug 30, 2011
:) - --Jen--, Aug 30, 2011
10
votes

Si no tienes la altura, tienes que pensar . . . . . .

If you are not tall, you have to think of something . . . . . .

updated Aug 31, 2011
edited by Ingeteacher
posted by Ingeteacher
¿Estás hablando de la experiencia, Inge? :) - pesta, Aug 30, 2011
¿Cómo sabes, Pesta? De verdad, no soy muy alta, como la mayoría de la gente de Indonesia . . . . . :) - Ingeteacher, Aug 30, 2011
Buenos días Inge :) Por qué no usa la palabra pensar? Buena respuesta :) - EL_MAG0, Aug 30, 2011
Jejejeje... I'm so happy, because I'm tall and don't need to think of anything:) - migelis, Aug 30, 2011
Migelis, como mi esposo . . . . . :) - Ingeteacher, Aug 30, 2011
Amor, tienes razón. A veces las cosas son muy sencillas y las hago muy complicadas . . . ¡Muchas gracias - Ingeteacher, Aug 30, 2011
English: "If you are not tall..." - amykay, Aug 30, 2011
Or, "If you're not tall..." - amykay, Aug 30, 2011
Muchas gracias, Amy, tienes razón . . . . :) - Ingeteacher, Aug 30, 2011
There is a proverb :the peper is small but strong - porcupine7, Aug 30, 2011
yep, i bet she is the boss! - billygoat, Aug 30, 2011
@porcupine: the "pepper" - pesta, Aug 30, 2011
Haha, Billy, ¿estás hablando de mí? :) - Ingeteacher, Aug 30, 2011
:) This sounds ok to me. - --Jen--, Aug 30, 2011
¡Muchas gracias, Jen! :) - Ingeteacher, Aug 31, 2011
9
votes

Ahora ranita, subéte a la espalda.

Now froggy, get up on her back

updated Aug 31, 2011
edited by dewclaw
posted by dewclaw
jajaja :D - territurtle, Aug 30, 2011
lol nice :) - billygoat, Aug 30, 2011
I think this should be: súbete a su espalda :) - --Jen--, Aug 30, 2011
9
votes

The same with me. Sometimes it's enough to know just two words in a foreign language ("friend" and "help") and you can solve many of your problems.

Lo mismo conmigo. A veces es suficiente saber solamente dos palabras en un idioma extranjero ("el amigo" y "la ayuda") y puede resolver muchos de tus problemas.

updated Aug 30, 2011
edited by migelis
posted by migelis
Well said. - SpanishPal, Aug 30, 2011
Jeje, no olvidas la palabra escalerilla. :) Buenos días amigo. - EL_MAG0, Aug 30, 2011
Thanks, guys:) - migelis, Aug 30, 2011
Symply, but brilliant, amigo mio :) - PrincessMariam, Aug 30, 2011
Thank you, my Princess:) - migelis, Aug 30, 2011
Tienes razón, pues nunca me olvidaré estas dos palabras, Migelis . . . . . . - Ingeteacher, Aug 30, 2011
A propósito, Migelis, en inglés se dice: in *a* foreign language - Ingeteacher, Aug 30, 2011
Muchas gracias, Inge:) - migelis, Aug 30, 2011
estoy de acuerdo! - billygoat, Aug 30, 2011
puede resolver muchos "de" tus problemas :) - --Jen--, Aug 30, 2011
Thank you, Jen:) - migelis, Aug 30, 2011
8
votes

Watch the hiny I don't want wrinkles when I'm older!

¡Wachala pompi yo no quiero las arrugas cuando estoy más viejo!

updated Aug 31, 2011
posted by DJ_Huero
¡Perfecto! - territurtle, Aug 30, 2011
:) - Ingeteacher, Aug 30, 2011
Hola amigo, muy bien a verte. :) - EL_MAG0, Aug 30, 2011
Voting for el verbo "wachar"! - MLucie, Aug 30, 2011
:) - migelis, Aug 30, 2011
omg, ¡wachala! :O :O :O - --Jen--, Aug 30, 2011
Nice to see you around, DJ :) - --Jen--, Aug 30, 2011
jaja! thanks for all the love, es good to hear from all y'all. ¿te gusta el verbo "wachar" MLucie? jaja, debe ser eres mexicana, ¿verdad? =] - DJ_Huero, Aug 31, 2011
8
votes

¡Oye! no babeesa en mi espalda.

Hey, don't dribble on my back!

updated Aug 31, 2011
edited by Yeser007
posted by Yeser007
Es que estoy poco nerviosa, Gary, que no hay agua bastante . . . . . :) - Ingeteacher, Aug 30, 2011
¡Muy divertido! - territurtle, Aug 30, 2011
lol:) - migelis, Aug 30, 2011
No babees :) - --Jen--, Aug 30, 2011
Thanks Jen but why, isn't it a command? an imperitive? - Yeser007, Aug 30, 2011
It is a command, but negative commands use the subjunctive :) - --Jen--, Aug 31, 2011
8
votes

I promise to never again to tell the teacher about the mouse in your backpack.

Te prometo que nunca más voy a decirle al profesor acerca sobre del ratón dentro de en tu mochila.

updated Aug 30, 2011
edited by territurtle
posted by territurtle
:) Good one! - PrincessMariam, Aug 30, 2011
¡Para que lo sepas! :) - Ingeteacher, Aug 30, 2011
Muy mala :) - EL_MAG0, Aug 30, 2011
lol:) - migelis, Aug 30, 2011
I would have said "sobre el ratón". Good idea! :) - pesta, Aug 30, 2011
I would say: Te prometo que nunca más voy a decirle nada al profesor sobre el/acerca del ratón en tu mochila. - --Jen--, Aug 30, 2011
Thanks wonder teachers! - territurtle, Aug 30, 2011
8
votes

This is an illustrative example to define the word "supporting".

Este es un ejemplo ilustrativo para definir un palabro "apoyo"

"un palabro apoyo no seria lo correcto , lo correcto seria

la palabra "apoyo"

updated Aug 30, 2011
edited by Student_Of_Ingles
posted by PrincessMariam
En efecto . . . . . . - Ingeteacher, Aug 30, 2011
I'd say '.....example to define the word backup (this would sound funny), support or teamwork'. Good job! - SpanishPal, Aug 30, 2011
Es verdad, amiga:) - migelis, Aug 30, 2011
Thanks migelis :) - PrincessMariam, Aug 30, 2011
Thank you Pal! :) But how to say "the word backup" in spanish ? ¡No tengo ni idea! - PrincessMariam, Aug 30, 2011
lnge, gracias por una frase nueva para mi. :) - PrincessMariam, Aug 30, 2011
good one :) - billygoat, Aug 30, 2011
Thanks Billy! :D - PrincessMariam, Aug 30, 2011
8
votes

He dado un beso grande al ranito. ¿Donde está el principe? Tengo que aclarar mí boca para besar el principe. I have given the frog a big kiss. Where is the prince? I need to rinse my mouth in order to kiss the prince.

updated Aug 30, 2011
posted by annierats
Ay, Annie, a veces no ocurren las cosas que esperas . . . . . . :( - Ingeteacher, Aug 30, 2011
Yes! Brilliant! - SpanishPal, Aug 30, 2011
Perfect! Me gusta:) - migelis, Aug 30, 2011
En mi juventud besaba a muchas ranas pero no funcionababa nunca. - annierats, Aug 30, 2011
lol muy divertido :) - billygoat, Aug 30, 2011
príncipe - accent, tengo que enjuagarme la boca - --Jen--, Aug 30, 2011
8
votes

You're taking too long. It's my turn, now!

Estás tomando demasiado tiempo. ¡Me toca, ahora!

updated Aug 30, 2011
edited by pesta
posted by pesta
These girls are brilliant. Why didn't I think of that when I was tiny? - pesta, Aug 30, 2011
No, Pesta, tengo sed también, pues primero necesito beber agua . . . . . . - Ingeteacher, Aug 30, 2011
Let me see, let me see....:) - migelis, Aug 30, 2011
Tardas demasiado. ¡Me toca, ahora! - --Jen--, Aug 30, 2011
7
votes

They are really smart, perhaps they will be the great inventors in the future.

Estan realmente muy ingeniosas. Tal vez ellos serán las grand inventoras en el futuro

updated Aug 30, 2011
posted by porcupine7
Eso es muy bien posible, Porcupine . . . . . - Ingeteacher, Aug 30, 2011
Son realmente muy ingeniosas. Tal vez sean grandes inventoras en el futuro.... Perhaps they will be great inventors in the future. - --Jen--, Aug 30, 2011
6
votes

Eso me recuerda.......¡nunca les doy a los niños tequila otra vez!

That reminds me.....I will never give tequila to the kids again!

updated Aug 31, 2011
edited by billygoat
posted by billygoat
:) - migelis, Aug 30, 2011
5
votes

No necesitamos llamar al fontanero. Confía en mí, puedo arreglar este lavabo.

We don't need to call the plumber. Trust me, I can fix this sink.

updated Sep 2, 2011
edited by Dennis_the_Adventurer
posted by Dennis_the_Adventurer
puedo arreglar este lavabo :) - --Jen--, Aug 30, 2011
5
votes

I got your back on this one.

Tengo su espalda en este caso.

updated Aug 31, 2011
posted by MattM
5
votes

The work of two people is faster than the work of a single

El trabajo de dos personas es mas rapido que el trabajo de una sola

updated Aug 31, 2011
posted by Student_Of_Ingles
Hi mate. I would say '... the work of one'. - billygoat, Aug 30, 2011