Picture of the Day: Opposites Attract
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language correctness.
Rules:
? Captions should be a minimum of four words and a maximum of four sentences in length.
? The sentences M U S T be your own work: you cannot copy from the translator, books or any other source.
? Idioms and lyrics which do not translate should be avoided.
? You can only answer once.
? Answers must caption the picture in both English and Spanish.
? You must correct your answer with any corrections that are given.
? Sentences must be comprehensible after three or four reads.
? Do not post pictures or unnecessary subject pronouns in Spanish.
----------
Answers which do not follow the rules will not be corrected or accepted.
My example:
English: Oh, my goodness! What have I done? I just married a square!
Español: ¡Hijole! ¿Qué hice? ¡Acabo de casarme con un cuadrado!
17 Answers
Maybe it is true that two people who have more or less the same character, will have more chance to end up in a boring marriage. I don't say I know it all . . . . . .
Quizás sea la verdad que dos personas con más o menos el mismo carácter tienen más probabilidad que terminen en un matrimonio aburrido. No es que lo sepa todo . . . . . .
It´s not true! Opposites don´t attract. But all is not lost. Now I can sell her diamond tiara and still keep my dirty old cowboy hat.
¡No es verdad! Los polos opuestos se no atraen. Pero todo no está perdido. Ahora puedo vender su tiara del diamante y conservar mi sombrero de vaquero viejo y sucio.
Love is blind, don't you think? But I think is better that way, opposite couples with the same interests would be a nice idea.
El amor es ciego, ¿no lo crees así? Pero siento que es mejor de esa manera, las parejas opuestas con los mismos intereses puede ser una buena idea.
Ellos no deben casarse.. Mira en que forma están. They shouldn't get married.Look at the shape they are in.
Mira, es cierto que se puede poner una clavija cuadrada en un agujero redondo.
Look, it's true you can put a square peg in a round hole.
My wife, this is not the main problem. I'm full of strange liquid and I need to go to the toilet.
Mi esposa no es el problema principal. Estoy lleno de líquido extraño y necesito ir al baño.
Me gusta el curry, a mi esposa le gusta arroz.
Me gusta la vodka, a mi esposa le gusta la limonada.
Para mi, juntos nos casamos bien.
I like curry, my wife likes rice.
I like vodka, my wife likes lemonade.
For me, together we make a good match
We have a very good writer, who wrote: A man and a woman are never be able to understand each other. because each wants something else . The man wants a woman. the woman wants a man.
Tenemos un autor excelente, quien escribió: un hombre e una mujer no se pueden comprender, porque cada uno quiere otra cosa . El hombre quiere una mujer, la mujer quiere un hombre.
They say that opposites attract. But I wonder if they can stay together for a long time.
Dicen que los opuestos se atraen. Pero me pregunto si pueden quedarse juntos durante mucho tiempo.
Edit: I'm not sure what to use at my English sentence: "if" or "whether"?
Woman: he's as stiff as a brick.
Man: she's too fat.
Marriage is great fun!
La mujer: él es tan rígido como un ladrillo.
El hombre: ella es demasiado gorda.
¡El matrimonio es muy divertido!
Opposites attract? Well, if you are north I am going south - chau!
¿Opuestos se atraen? Bien, si estás Norte voy al sur - chau!
No te preocupes. El amor es ciego.
Don't worry. Love is blind.
¡eh! ¿Dónde encontrar una imagen encontraste una foto de mí y de mi marido?
Hey! Where did you find a picture of me and my husband?
Un de los riesgos de un noche borracho en Las Vegas es despertar casado con la persona equivocada.
One of the risks of a drunken night in Las Vegas is to wake up married to the wrong person.
"Do you want to go back to the ranch and ride something?"
"¿Quieres ir al hacienda y montar algo?"