¿Cómo? o ¿Qué?
My Colombian boyfriend says, "¿Cómo?" on the phone when he is speaking to another spanish speaking friend like he is saying, "What?" or, "What did you say?" Why wouldn't he just say, "¿Qué?" Is it common for Colombian Spanish speaking people to say, "¿Cómo?" instead?
4 Answers
Como is more common for "what?" than "qué?" which sounds kind of dumb to the Spanish ear (or so I'm told). Como is "what?" and "go on" rolled into one. When you don't understand something and want it repeated, say "Mande?". If you use this too much though it gets old.
¿Cómo? is definitely used in Peru, while ¿Mande? is seen as rude and is not used like this.
Thanks so much for your answer, Jeremias! but I was also wondering if "¿Cómo?" for "What?" is just used in Colombian Spanish or if it's common for other Spanish speaking countries, like Spain or Mexico? Or do they use something else? Like, does the region have anything to do with it?
Cómo, perdon, mande are all used and understood by all. So is qué. However, qué is very informal and best saved for conversations with your friends. To be honest, (I'm not sure about this) I think this is an adaptation of "what" from English.
Also, mande is very Mexican, but not exclusive to Mexico.