Meanings of the word 'miedo'
Reading my conversational Spanish book I came across the phrase 'Nos llevamos de miedo'. I only knew 'miedo' as meaning 'fear', so I was a bit confused about the meaning of this phrase. Looking through our SD dictionary I saw that, although 'miedo' does indeed mean fear most of the time, 'de miedo' actually means 'brilliant\great'.
So I assume the meaning of the phrase is 'We get along great together'. This makes sense in the context of the conversation.
It seems strange though that a word can mean 'fear' most of the time, but then actually mean 'brilliant' at other times! Then I thought, perhaps this is like how English people use the word 'wicked'. ie its literal meaning is 'evil/hurtful' but then used in slang terms can mean 'brilliant/great' - eg, 'this book is wicked'!
Am I thinking along the right lines, or way off?
1 Answer
You're spot on, Billy.
¡Lo pasamos de miedo! = We had a fantastic (wicked!) time!
This is from Spain, I don't know about over the ocean. (I hear that instead of saying 'pasarlo bien' they use 'pasarLA bien', for 'to have a good time'.)