When should I use "torcer" and when "doblar" talking about directions?
As I know both have the same meaning "to turn". But at the same time I don't understand where and when to use each one. Thanks in advance, amigos ![]()
3 Answers
HI, Princess.
I have never heard "torcer" (to twist) used in giving directions. I usually hear "girar" or "doblar."
"Sigue recto y dobla a la direcha en la esquina." (Continue straight and turn to the right at the corner)
Edit: I am talking only about my experiences in L.A. (Mexico, Guatemala, Colombia)
I guess both mean the same and usage in each country will prevail, when talking about driving or walking.
![]()
For directions, I would say both are equivalent (I personally don't use "doblar" much, though).