Difference between "magia" and "mágica"
So, I've stumbled upon two words: magia and mágica.
I don't understand what the difference between the two is. SpanishDict translates both of them to mean the same thing. If anyone could help me distinguish between the two, I would greatly appreciate it.
Thanks!
3 Answers
Magia (noun) = the art of producing illusion or supernatural stuff (e.g. magia negra)
Mágico (adjective) = posessing this art, or anything related to it... in masculine gender (e.g. un momento mágico)
Mágica (adjective) = posessing this art, or anything related to it... in feminine gender (e.g. una solución mágica)
Mago (noun/adjective) = male magician
Maga (noun/adjective) = female magician
Except for the differences in the parts of speech they appear to be synonyms in certain contexts.
magia.
(Del lat. mag?a, y este del gr. ??????).
f. Encanto, hechizo o atractivo de alguien o algo.
~ blanca, o ~ natural.
? V.
comedia de magia
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
mágico, ca.
(Del lat. mag?cus).
adj. Perteneciente o relativo a la magia. Arte, obra mágica
adj. Maravilloso, estupendo.
m. y f. Persona que hace encantamientos.
? V.
círculo mágico
cuadrado mágico
linterna mágica
palabra mágica
realismo mágico
varita mágica
Hmmm, the first appears to be the art of magic, if you will, the latter is the adjective form, as a magic wand or amulet, so the English magical... see what others may add!