English Word of The Day: Spoiled
Las siguientes respuestas no tendrán ni correciones ni serán aceptadas:
- Leyendas que no tengan al menos cuatro palabras.
- Párrafos con cuatro frases o más.
- Respuestas directamente copiadas del traductor.
- Frases completamente incomprensibles
- Leyendas que estén, en gran parte, compuestas de letras de canciones o frases hechas que no tienen traducción directa.
- Respuestas copiadas de un libro o de otra fuente.
- Más que una respuesta del mismo miembro.
- Leyendas que no estén tanto en inglés como en español.
----------
Recuerden corregir sus respuestas con las sugerencias o no se podrán aceptar
Today's word is: Spoiled..........................mimado................... Have fun.................Marshi
Spoiled......................mimado
"If someone eats spoiled meat, they can get very sick."
"Si alguien come carne echada a perder, puede ponerse muy enfermo."

18 Answers
No one can spoil a kid like their grandparents...
Nadie puede mimar a un niño como sus abuelos...

¡No soy mimada! ¡solo me cuidan bien!! ![]()


En días ciertos, las mujeres necesitarían palpar mimado.
On certain days, women need to feel pampered.

mimar transitive verb 1. to spoil, to pamper
palpar [pal-par] article & verb transitive . . . 3. To know positively, as if one had felt it.
My parents already warned me about this man. They told me many times not to expect that he would spoil me after our wedding . . . . . .
Mis padres ya me avisaron de este hombre. Me dijeron muchas veces que no esperara que fuera a mimarme después de la boda . . . .

We are milk experts, we know whether its spoiled or not.
Somos expertos en la leche, sabemos si está estropeada o no.
(My version before corrections: Somos unos expertos de la leche, sabemos si lo está mimada, o no.)

Esa niña, (sí dije niña) tiene 8 años pero parece que tiene 18. Me temo que la gente piensa que un niño consentido es un niño feliz.
This little girl (yes I said little girl) is 8 years old but it seems like she's 18. I fear that people think that a spoilt child is a happy child.

No one ever thinks that their parents spoiled them -- only that their parents loved them.
Nadie piensa que sus padres lo mimaran -- sólo que sus padres lo amaban.

Sometimes this man wonders if his pets are spoiled, but then he realizes how ridiculous he is thinking.
A veces este hombre se pregunta si sus animales domésticos son mimados, pero entonces se da cuenta de lo ridículo que piensa.

![]()


Te has vuelto mimado! Bueno, no más asignación y no más fiestas. Y le digas dices a tu novia que ya no puede nunca más venir aquí.
You've become spoiled. Alright, no more allowance and no more parties. And tell your girlfriend she can't come here anymore.

I am sorry, I just spoiled your car. But don't worry, you already needed a new one.
Lo siento, acabo de estropear su carro. Pero no se preocupe, ya necesitaba uno nuevo.

Esta carne está echada a perder, no la comas.
This meat is spoiled, don't eat it.

Mi nieto tiene dos años y ya está mimado.
My grandson is two years old and already spoiled.
The bad weather spoiled what would have been a very nice family vacation.
El mal tiempo mimado lo que habria sido un vacaciones de familia muy bueno.
(Help with my spanish translation is always appreciated). Thanks in advance!
Un bebé no puede mimado, se pones muchos besos.
No se puede mimar a un bebé, dale muchos besos
A baby cannot be spoiled, give him lots of kisses.
