Home
Q&A
Email menu in Castillano

Email menu in Castillano

2
votes

Ok this is the email form. The screenshot isn't too good and neither are the fonts but what I need to know is, is the Spanish instruction set ok? Is casilla ok for example? Thanks

.

. alt text

2051 views
updated Aug 2, 2011
edited by lagartijaverde
posted by lagartijaverde

6 Answers

2
votes

"campo obligatorio ".

updated Aug 2, 2011
edited by 00494d19
posted by 00494d19
1
vote

In the email, you say:

confirmar correo electrónico

updated Aug 2, 2011
posted by 00494d19
Thanks Heidi. I'll change that..and the fonts:-) - lagartijaverde, Aug 2, 2011
1
vote

box below casilla de abajo makes sense to me, here are other options

póngase (needs a tilde)

this site uses espacios obligatorios

updated Aug 2, 2011
edited by 0074b507
posted by 0074b507
1
vote

Thanks very much for that, I see even if I stay with "campo" it would need to be "campos obligatorios". Do you think campos obligatorios is better or should I go for espacios?

Thanks very much for your help. I really need to get this right.

updated Aug 2, 2011
posted by lagartijaverde
1
vote

castellano

wow, you can say this is a bad shot, jeje, I can hardly read it.

Let me see:

¡Póngase en contacto con nosotros!

Escríbanos un mensaje y le responderemos a la mayor brevedad

Why did you say menu?

updated Aug 2, 2011
posted by 00494d19
or even only: escríbanos y le ... - 00494d19, Aug 2, 2011
0
votes

Thanks very much Heidi. Yeah the screenshot problem won't go away. For some reason photoshop cuts down the size of the fonts by a lot. Don't know why. Here's a shot of the altered form. alt text

I've tested it and it works email-wise. Does the Spanish look ok now? By the way, where did I say "menu"? Thanks again for your help, I appreciate it

updated Aug 2, 2011
posted by lagartijaverde
You referred to a "menu" in the thread title. - danrivera, Aug 2, 2011