Home
Q&A
Aviseme. Still in use?

Aviseme. Still in use?

1
vote

Is this phrase still in common use? It means, of course "let me know" and comes from avisar, meaning "to advise". I'm curious because I'm taking an older spanish course and this phrase, as well as others, is used somewhat regularly but I seldom see or hear them today.

10698 views
updated Jul 16, 2011
posted by t8805jg
gracias por tu ayuda, "culé" ! - t8805jg, Jul 16, 2011

1 Answer

6
votes

It's still in use but you forgot to put the accent.

Avíseme

example: Avíseme si me llaman.

But as you'd guess it's the formal form of the verb, if you are talking to your friend it would be incorrect to use this form.

example: Avísame cuando vuelvas Tonin.

updated Jul 16, 2011
posted by culé