"dan con palo cacho"
This phrase was a headline in the Peruvian newspaper trome sometime ago .What does it mean? Machine translation at this site was not helpful.Thanks in advance.
1 Answer
It should be "a Cocha", since he is a person. "Dar con palo" literally means "hit with a stick", but it this case it means "hit with a fine."
They hit Cocha with a fine.