Home
Q&A
for more information = para or por ms información

for more information = para or por ms información

2
votes

To translate the phrase "for more information" is it better to use "por" or "para" más información?

11781 views
updated Jun 22, 2011
posted by fnhrector
Welcome to the forum! - pesta, Jun 22, 2011

3 Answers

1
vote

I would have to say "para."

updated Jun 22, 2011
posted by la-araña-discoteca
1
vote

To translate the phrase "for more information" is it better to use "por" or "para" más información?

Better? Hehe. Is "having more information" the reason (= por) why you will enquire about it, or the aim (= para) of the inquiry? I'm sure you can answer your own question now.

I enquire because ( = por) I have more information

I enquire because so that ( = para) I have more information

Just remember this simple rule.

updated Jun 22, 2011
edited by lazarus1907
posted by lazarus1907
inquire - 0074b507, Jun 22, 2011
enquire (ɪnˈkwaɪə) — vb a variant of inquire - lazarus1907, Jun 22, 2011
inquire or enquire (ɪnˈkwaɪə) - Collins English Dictionary - lazarus1907, Jun 22, 2011
1
vote

For more information - para más información

Good question. I hope I helped. smile

For more help with por vs. para, try clicking here.

updated Jun 22, 2011
posted by SonrisaDelSol