for more information = para or por ms información
To translate the phrase "for more information" is it better to use "por" or "para" más información?
3 Answers
I would have to say "para."
To translate the phrase "for more information" is it better to use "por" or "para" más información?
Better? Hehe. Is "having more information" the reason (= por) why you will enquire about it, or the aim (= para) of the inquiry? I'm sure you can answer your own question now.
I enquire because ( = por) I have more information
I enquire because so that ( = para) I have more information
Just remember this simple rule.
For more information - para más información
Good question. I hope I helped.