Home
Q&A
how do you say hush in spanish

how do you say hush in spanish

5
votes

z

12969 views
updated Jun 25, 2011
posted by gafkjghdskjlfh
to actually suggest whispering, "z" would be the right word - Marsviking, Jun 22, 2011

7 Answers

3
votes

¡calmate!

¡acallate!

¡silencio!

All of the above would work...

updated Jun 24, 2011
posted by Jeremias
wow - gafkjghdskjlfh, Jun 22, 2011
6
votes

I would stay away from "cállate" unless you are close to the person... This phrase can translate to "shut up".

If you are talking to someone younger than yourself, you can say "calladito". "Silencio" is a polite way to tell anyone to quiet down as well


I do hear the "usted" form of "callar" used quite often...

Usted - Cállese Ustedes - Cállense

updated Jun 22, 2011
edited by NikkiLR
posted by NikkiLR
a famous folk song interpreted beautifully by Jeanette Dimech is called "Callate nina"--no one says 'shut up" to a baby - Marsviking, Jun 22, 2011
Okay, but like I said, it *can* be translated to "shut up"... and it isn't a phrase you should use with strangers. - NikkiLR, Jun 22, 2011
3
votes

"Palito en boca" Shhhh!... alt text

updated Jun 22, 2011
posted by 00a4c226
with open lips her and a smile, her gesture wd not mean "hush". good joke, if it's meant as humorous cos she looks likes she getting ready to do a little nose excavating! - Marsviking, Jun 22, 2011
:D Jajajaja! - 00a4c226, Jun 22, 2011
my friend has a totoo like this hahaha - student-bo, Jun 22, 2011
2
votes

shhhh!

updated Jun 22, 2011
posted by LuisCache
Hehe... that one will work too! :D - NikkiLR, Jun 22, 2011
2
votes

Silencio por favor.

You can also say "calla" which is softer than callate, but still require caution and a good understanding of when and how to use it.

updated Jun 22, 2011
edited by rodneyp
posted by rodneyp
Why was this flagged? I would vote again so you get your ten points back, but I already voted for you... - NikkiLR, Jun 22, 2011
A vote to counteract the flag, Rodney :D - SonrisaDelSol, Jun 22, 2011
0
votes

I hear 'tranquilo/a' used as a gentle calming word, seems similar to when we in England might say 'shh' or 'hush', in a comforting way to somebody crying.

For a sharp 'hush' or 'shh' as some people say to quieten a noisy class I'd think '¡silencio!' would work.

updated Jun 25, 2011
edited by galsally
posted by galsally
would it be 'tranquilo' with a 'q'? :) - Kiwi-Girl, Jun 22, 2011
Oh yes of course, that's a typo I didn't notice! - galsally, Jun 25, 2011
0
votes

I would often hear "¡Ció!" (not sure how it would be spelled) being short for ¡Silencio!

updated Jun 22, 2011
posted by gintar77
Jajajaja :D Uso eso para las gallinas. - 00a4c226, Jun 22, 2011
By the way...How would you say that in English? - 00a4c226, Jun 22, 2011