¿Lento o despacio?
Which is more common... or is it regional?
Or does "lento/lenta" mean "slow" and "despacio" is "slowly"?
How about "slower"?
Más lento/lenta? or Más despacio?
5 Answers
So when I hear, "habla más despacio", it means, "talk more slowly"?
Whereas, "habla más lento" is "talk slower".
If you hear someone say "habla más lento" it is incorrect because "lento" is an adjective. To modify the verb "hablar" you need an adverb: despacio o lentamente.
You can use "más lento" to mean "slower" but only when modifying a noun.
La tortuga es más lenta que la liebre. = The tortoise is slower than the hare.
Despacio does mean "slowly." You can also use "lentamente." Más lento - "slower"
Yo soy rápido y tú eres lento.
No es necesario ir tan rapido por favor ve más despacio.
María hizo la tarea rapidamente y pedro lentamente.
lento = slow
Lentamente = slowly, despacio.
You are translating.
Habla más despacio, habla más lento, habla más lentamente, can all be thought of as talk slower.
As far as habla más lento being incorrect, it is certainly in use despite what the grammarians might have to say about it.
So when I hear, "habla más despacio", it means, "talk more slowly"?
Whereas, "habla más lento" is "talk slower".