Home
Q&A
Traviesa means terrible in spanish?

Traviesa means terrible in spanish?

5
votes

Traviesa means terrible in spanish? My friend said the little girl she babysitted in spanish was traviesa, she said it means she was terrible as in she misbehaved and caused trouble even if it doesn't mean terrible, the context still means the same thing

26937 views
updated Jun 4, 2015
posted by VengoDr
Spanish has a capital S in English. - MaryMcc, Jun 19, 2011
Terrible means terrible in Spanish. - gringojrf, May 31, 2015

7 Answers

4
votes

I would say '' naughty''.

updated Jun 1, 2015
posted by annierats
So would I :) - ian-hill, Aug 11, 2013
Youwere nevr a naughty boy, were you, Ian? - annierats, Aug 11, 2013
I agree with Annie.... traviesa means naughty or mischievous. I first came across (encountered) this word in a book written by José Francisco Viso called: La Tortuga Casandra - FELIZ77, May 31, 2015
I don't know. Naughty has a negative connotation while I don't think travieso/a does. - gringojrf, May 31, 2015
Maybe so, Gring, maybe miscievous is better but it is not in such common use as naughty. - annierats, Jun 1, 2015
3
votes

it means a child who misbahaves

updated Jun 1, 2015
posted by irene1057
misb*e*haves :) - chileno, Aug 11, 2013
2
votes

Traviesa can be mischievous in English. Often used with young children.

  1. Restless (inquieto), uneasy, flighty, knavish, turbulent, noisy; mischievous (niños).
updated Jun 1, 2015
edited by 0074b507
posted by 0074b507
you beat me to it. I had just copied that to paste it :) - MaryMcc, Jun 19, 2011
I've been trying to confirm how to spell it. - 0074b507, Jun 19, 2011
1
vote

¿Yo? ¿Traviesa? ¡Nunca, jamás!

Hace muchos años--

enter image description here

Ahora--

enter image description here

updated Jun 4, 2015
posted by Daniela2041
I get into trouble all the time around here. (Big sigh!) - Daniela2041, Jun 1, 2015
Traviesa, no. Juguetona, la mayor parte del tiempo. :)♥ - jim5489, Jun 1, 2015
Ja! ¡Leíste mi perfil! Pero así soy yo. ♥ - Daniela2041, Jun 1, 2015
Daniela, su perfil es verdad. ♥ - jim5489, Jun 4, 2015
1
vote

My nickname has been Traviesa for like 14 years... Since middle school. Traviesa means trouble maker.

updated May 31, 2015
posted by TraviesaLandin
But not serious trouble. - gringojrf, May 31, 2015
1
vote

the context is right because dennis the menace is mischevious and in spanish its called dennis el travieso

updated May 31, 2015
posted by VengoDr
That is what you get for copying my misspelling of mischievous. - 0074b507, Jun 19, 2011
:) Daniel el travieso. - 00a4c226, Jun 19, 2011
,Dennis the Menace. in English ;) - FELIZ77, May 31, 2015
0
votes

I vote mischievious. I call my granddaughter "Traviesa" all the time. Especially when you see that gleam in her eyes that she just thought of something to do that probably is outside the lines of good behavior.

updated May 31, 2015
edited by gringojrf
posted by gringojrf