Home
Q&A
La Palabra del Día: Suspender

La Palabra del Día: Suspender

10
votes

Suspender

to suspend; to withdraw, to cancel; to hang

Post your sentences in Spanish and English, then vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes and language correctness.

These threads are kindly moderated by Mariana. Please correct your posts according to Mariana’s indications and suggestions smile.

Posts which will not be corrected or accepted:
- Captions with 3 words or less
- Paragraphs with more than 4 lines
- Blatant machine translations and posts which cannot be understood after three or four readings.
- Posts which consist mainly of lyrics or idioms which do not translate.
- Captions copied directly from books or other sources.
- Multiple posts from one person, or those who don't write the sentences in both English and Spanish.
----------
Remember to correct your posts as suggested or they can NOT be "accepted".
Do not use subject pronouns in Spanish. (You'll be sent to the dunce corner!)

My Example:

Nunca he probado a suspender a mis perros después de lavarlos.

I have never tried hanging my dogs up after I have washed them.

alt text

6578 views
updated Nov 23, 2011
edited by 001a2987
posted by 001a2987
You can't translate literally frrom English, and especially never with gerunds (->hanging), which are almost never "gerundios" in Spanish. - lazarus1907, Jun 10, 2011
It should be "probado a suspender (a) mis...", although here I'd definitely say "colgar", not "suspender" - lazarus1907, Jun 10, 2011
Chris, it is too early, don't post a sentence until you actually wake up:P hazte un café en el rincón, anda - 00494d19, Jun 10, 2011
jejeje - I was wondering about the differences between colgar and suspender...I looked it up on several sites, but was unable to learn the exact difference....jejeje - 001a2987, Jun 10, 2011
I have corrected it to Lazarus's suggestion...I know it is still not 100% correct (suspender vs. colgar)....but I have to go to work...I will try to fix it with a different picture if I get a chance... - 001a2987, Jun 10, 2011
después de lavarlos - 00494d19, Jun 10, 2011
Thanks Heidi!! :) - 001a2987, Jun 10, 2011
¡Eso no me parece una buena idea, Chris! - Ingeteacher, Jun 10, 2011
jejeje - creo que tienes razon, Inge!! :) - 001a2987, Jun 10, 2011

19 Answers

7
votes

Elvis Presley suspendió música en el instituto.

Elvis Presley failed music in school.

alt text

updated Jun 11, 2011
posted by --Jen--
Yes, it;s hard to believe that Jen isn't it ? Shows how people can easily misjudge people - FELIZ77, Jun 10, 2011
Suspender, great use Jen. - Eddy, Jun 10, 2011
Hola otra vez Jen!! :) Has ganado la palabra del día otra vez!! Felicidades!! :) - 001a2987, Jun 11, 2011
6
votes

cancel Pictures, Images and Photos

Please cancel my place on the Olympic Team. I won't be able to attend.

Por favor suspende mi ligo en el Equipo Olimpico. No podré asistir.

updated Nov 23, 2011
posted by Leatha
Super! - pesta, Jun 10, 2011
Buenísimo : ) - nelson_rafael, Jun 10, 2011
Gracias - Leatha, Jun 10, 2011
Daaaang! - DJ_Huero, Jun 10, 2011
jajaja - 001a2987, Jun 10, 2011
6
votes

Suspendí mi vuelo cuando veía el avión.

I canceled my flight when I saw the plane.

alt text

updated Nov 23, 2011
edited by Tosh
posted by Tosh
A purposeful mix of preterite and imperfect. Let's see if I chose correctly. :) - Tosh, Jun 10, 2011
They both sound like preterite to me? - Kiwi-Girl, Jun 10, 2011
Vi would have been the preterite. Veía is imperfect. - Tosh, Jun 10, 2011
lol no I mean they both sound like they should be preterite, completed actions in the past :) - Kiwi-Girl, Jun 10, 2011
I chose 'suspendí' because I specified a specific time (cuando veía el avión). I choose 'veía' because I didn't specify when 'I saw'. - Tosh, Jun 10, 2011
That may be a misconception I have, though. I see other 'newbies' doing the same. :) - Tosh, Jun 10, 2011
I don't think you have to specify a time to be able to use the preterite, Hice mi tarea. - I did my homework. (competed action in the past) But Hacía mi tarea cuando llegaste - I was doing my homework when you arrived (you were still doing your homework, - Kiwi-Girl, Jun 10, 2011
when the person arrived (uncompleted action in the past) - not sure if that helps at all? :) - Kiwi-Girl, Jun 10, 2011
In this context, suspendí would be like "I called off the trip" - --Jen--, Jun 10, 2011
cuando vi el avión - --Jen--, Jun 10, 2011
To make use of the imperfect you would have to say something like 'while I was watching (imp) the plane I made (pret) the decision to cancel my flight' - Kiwi-Girl, Jun 10, 2011
¡Puedo imaginarmelo, Tosh! :) - Ingeteacher, Jun 10, 2011
The problem is that "cuando veia el avion" implies that you canceled the flight while you were watching the plane; cuando vi el avion' indicates that you canceled after realizing what kind of plane you were going to board. - Oramasdude, Jun 10, 2011
"cuando veia el avion" is quite similar to saying "mientras veia..." It's a nuance that makes a difference. - Oramasdude, Jun 10, 2011
6
votes

Antes: los niños suspendían y se llevaban una bronca-

Ahora: Los profesores se llevan una broncawink

Before: When a child failed at school, they would be told off.

Now: Teachers get told offwink

alt text

updated Jun 10, 2011
posted by 00494d19
Oh how true!! besos mi novia - Jason7R, Jun 10, 2011
:) perfect and very true - --Jen--, Jun 10, 2011
¡Ahora compriendo por qué hay un déficit de maestros y profesores! :) - Ingeteacher, Jun 10, 2011
I know! It's sad... I mean, sometimes, people just need to understand their kids are brats and/or stupid. =) - DJ_Huero, Jun 10, 2011
YesHeidi sadly, this is often so true - FELIZ77, Jun 10, 2011
Jajajajajaja, excelente!! - fjfuentesh, Jun 10, 2011
3
votes

El profesor te puede suspender si se portas mal en clase.

The teacher can suspend you if you misbehave in class.

alt text

updated Nov 23, 2011
posted by Kiwi-Girl
perfecto - 00494d19, Jun 10, 2011
yay :) gracias - Kiwi-Girl, Jun 10, 2011
en realidad, no debe ser 'te portas' je je oopsie - Kiwi-Girl, Nov 23, 2011
3
votes

This house appears as if it were suspended in the air.

Esta casa parece como si estuviera suspendida en el aire.

alt text

updated Nov 23, 2011
edited by pesta
posted by pesta
como suspendidA en el aire, or , como si estuviera .... - 00494d19, Jun 10, 2011
¡Gracias, Heidita! - pesta, Jun 10, 2011
pesta suspendidA!! - 00494d19, Jun 10, 2011
Ooops... ¡Gracias, Heidita! - pesta, Jun 11, 2011
3
votes

Han suspendido la lección de mañana hasta el lunes que viene.

They've suspended tomorrows lesson until next Monday.

alt text

updated Jun 10, 2011
posted by 002262dd
perfecto - 00494d19, Jun 10, 2011
'tomorrow's lesson' - Oramasdude, Jun 10, 2011
3
votes

My owner has suspended me from housework without paying any fish.

Mi dueño me ha suspendido de tareas domésticas sin pagar ningún pescado.

alt text

updated Jun 10, 2011
posted by Fidalgo
Awww! - pesta, Jun 10, 2011
¡Qué barbaridad! :) - Ingeteacher, Jun 10, 2011
Hi Fidalgo- maybe....My owner has suspended me from housework without giving me any fish. would work better...you really can't say that they are paying you with fish... - 001a2987, Jun 10, 2011
You can if you are a cat and your payment is fish. :-) - Oramasdude, Jun 10, 2011
3
votes

She likes it when we suspend ourselves hang this way, suspended. tongue wink

Así le gusta cuando nos suspendemos cuando nos colgamos así, suspendido. grin

alt text

Note: Anytime I put something in red it means i've added that word to the sentence, usually to keep the necessary material in.

updated Jun 10, 2011
edited by DJ_Huero
posted by DJ_Huero
aquí sería colgar: cuando nos colgamos así... - 00494d19, Jun 10, 2011
by the way... gracias Heidita = - DJ_Huero, Jun 10, 2011
* :-) - DJ_Huero, Jun 10, 2011
3
votes

El evento se suspendió a causa del mal tiempo.The Event was postponed because of the bad weather.

updated Jun 10, 2011
edited by jennyo45
posted by jennyo45
Great sentence, but should be "del mal tiempo." - shakedowndave, Jun 10, 2011
Gracias shakedowndav, much appreciated. - jennyo45, Jun 10, 2011
3
votes

Este es una pintura suspendí en la pared.
This is a painting I hung on my wall.
alt text

updated Jun 10, 2011
edited by Jason7R
posted by Jason7R
Suspendí? - Tosh, Jun 10, 2011
Suspender doesn't work in this sentence, try a different a different one. This would be: Cancelé la reserva de la cena por razones obvias. - --Jen--, Jun 10, 2011
Excellent image !!! - Fidalgo, Jun 10, 2011
Thanks guys....I'll get one this evening or as soon as I can. :) - Jason7R, Jun 10, 2011
2
votes

Me gusta muchísimo esta palabra "suspender". Recuerdos de mi juventud.

I like the word "suspender". Memories of my youth.

updated Nov 23, 2011
edited by 00494d19
posted by Eddy
I know it's not the correct application. Debe ser una falsa amiga, jeje. - Eddy, Jun 10, 2011
Esto da el mensaje: yo hago lo que me da la gana, en fin, tú mismo - 00494d19, Jun 10, 2011
muchísimo la palabra - --Jen--, Jun 10, 2011
se llama liguero, está en el diccionario;) - 00494d19, Jun 10, 2011
Thanks Jen, duly edited. - Eddy, Jun 10, 2011
Thanks Heidi. I know the word liguero. I attempted a word play, badly it would seem, on the English word "suspender". - Eddy, Jun 10, 2011
Eddy, the purpose of this thread is to use the 'Palabra del Día' in a Spanish sentence, not to reference an English word....this is a very strange post to me???? - 001a2987, Jun 10, 2011
2
votes

Esta cama está suspendida del techo.

This bed is suspended from the ceiling.

alt text

updated Jun 10, 2011
edited by theresa5
posted by theresa5
suspendida del - 00494d19, Jun 10, 2011
Oops! Thanks! - theresa5, Jun 10, 2011
2
votes

El espectáculo ha estado suspendido ya que el protagonista se metió en un lío: está suspendiendo del arból después de que su último truco salió mal.

The show has been cancelled as the protagonist has got into some trouble. He is hanging from the tree after his last trick went badly

updated Jun 10, 2011
posted by dewclaw
2
votes

El gato está suspendiendo en el árbol. The cat is hanging in the tree.alt text

updated Jun 10, 2011
posted by SonrisaDelSol