When to use two different phrases
What is the difference between "qué hace" and "qué está haciendo", and when would you use either?
5 Answers
Let's just say the subject is 'he'.
Qué hace? what does he do?
Qué está haciendo? What is he doing?
The only difference is that the second sentence can only be used for what is happening and going on right at that moment, or in progress (that's why it's called the progressive).
Otherwise, when would you use them in English?
Actually, I believe doing is the Gerund and refers to an ongoing action..dying, playing, etc..But, in Spanish ¿Que hace? could also mean what are you doing? But it usually refers to what are you doing now, whereas ¿que está haciendo? is just generally what are you doing.
Many of the other answers are technically correct.
However, here in Mexico they are used completely interchangeably to mean "What's up" or "What are doing".
Common speach is not usually very correct. ![]()
¿Qué hace? = What does he/she do or What do you do? (Ud)
The present tense can also be translated as what is he doing/she doing /are you doing?
¿Qué está haciendo ...(.tu amigo)? This form using the present progressive/continuous tense is only used to talk about what is happening at the time.
= What is s/he (your friend) doing?
I hope this helps ![]()
Does the subject go after the verb in both examples?
Por ejemplo:
¿Qué hace tu hermano?
¿Qué está haciendo tu hermano?