Home
Q&A
How do you end a spanish letter, sincerely, from etc?

How do you end a spanish letter, sincerely, from etc?

4
votes

I'm writing a letter to a family that is going to host me next year when I travel to Spain but I'm not sure how to end it whether you end it with sincerely or from in spanish culture.

130034 views
updated Sep 23, 2011
posted by Bingley53209

5 Answers

2
votes

Much of this answer depends on the tone of the letter. whether it is formal, or friendly, business or personal etc. You can use Sinceramente, but you can also use Attentamente (formal, like bus.), or Respetuosamente (Respectfully). You can also get creative and say something like, Agradecidamente suya/o, (gratefully yours). A very formal and respectful letter could also use Su servidor/a (your servant). The last would be well received by someone formal in spain.

updated Sep 5, 2012
posted by Rey55
We don't say "Agradecidamente suyo/a" . If you say "Agradecidamente" followed by your name, it's enough, jeje :) - Vicente1, May 29, 2011
Thanks, it's always nice to have someone offer constructive criticism. - Rey55, May 29, 2011
1
vote

i use attentamente for formal letter

if it is informal (like with your friends or family members) un beso or besitos is okei... grin

updated Sep 23, 2011
edited by tzarleen
posted by tzarleen
1
vote

For formal we use Atentamente ( se puede escribir tb Atte.)

Cordialmente

Saluda atentamente

Saludos cordiales

updated May 29, 2011
edited by blackvir25
posted by blackvir25
0
votes

If you want to say "from", you can just say "desde".

updated May 30, 2011
posted by Virtuoso
Desde implies a location. In this case use departe de - Rey55, May 30, 2011
0
votes

The above suggestions are very good. I will add a couple I've found. Quedo su atento y seguro servidor.(I remain yours truly.) La saluda atentamente, or queda a su disposicíon.Then just add your signature .Buena suerte.

updated May 29, 2011
posted by heliotropeman