Home
Q&A
Picture of the Day: Curry restaurant ;)‏

Picture of the Day: Curry restaurant ;)‏

23
votes

Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language correctness.

. These threads are kindly moderated by Cogumela smile. Please correct your posts according to Cogumela's indications and suggestions smile.

Rules:
? Captions should be a minimum of four words and a maximum of four sentences in length.
? The sentences M U S T be your own work: you cannot copy from the translator, books or any other source.
? Idioms and lyrics which do not translate should be avoided.
? You can only answer once.
? Answers must caption the picture in both English and Spanish.
? You must correct your answer with any corrections that are given.
? Sentences must be comprehensible after three or four reads.
? Do not post pictures or unnecessary subject pronouns in Spanish.
----------
Answers which do not follow the rules will not be corrected or accepted.


.

My example:

.

Se nota que la dueña de este lugar es una mujer, solo me sorprende que el asiento del inodoro no esté encadenado al suelo.

I can tell a woman owns this place, I'm just surprised the seat isn't chained to the floor raspberry.

alt text

8259 views
updated May 20, 2011
edited by --Jen--
posted by --Jen--
What is the difference between suelo and piso for floor? - Tosh, May 19, 2011
I think suelo is floor in the general sense of the thing you walk on but piso is floor as in level, eg in an apartment block etc :) - Kiwi-Girl, May 19, 2011
suelo is used in Spain, piso in Spain means floor like in level; I know piso is used in Mexico for what we call suelo - 00494d19, May 19, 2011
...que la dueña de ...es una mujer, mejor en este órden - 00494d19, May 19, 2011
Thanks, Heidi :). - --Jen--, May 19, 2011
:) - Yeser007, May 19, 2011
To me in Latin America, Piso generally means floor - a man-made surface. Suelo means ground. - Gekkosan, May 19, 2011
I would agree with Gekko on this one. B U T, it's definently a regional thing. Piso (to me) is floor and suelo is the ground/dirt. =) - DJ_Huero, May 19, 2011
That makes sense. Rosetta Stone (Latin America) teaches floor as piso as in, Estoy barriendo el pis... y... Estoy aspirando el techo. I have swept my floor, but I have personally never vacuumed my ceiling. - Tosh, May 19, 2011
*piso... not pis - Tosh, May 19, 2011
Heidi, do we really need an accent on the "o" of the word orden, tut, tut, where's the corner. - Eddy, May 20, 2011