Home
Q&A
Picture of the Day: Foosball

Picture of the Day: Foosball

16
votes

Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language correctness.

. These threads are kindly moderated by Cogumela smile. Please correct your posts according to Cogumela's indications and suggestions smile.

Rules:
? Captions should be a minimum of four words and a maximum of four sentences in length.
? The sentences M U S T be your own work: you cannot copy from the translator, books or any other source.
? Idioms and lyrics which do not translate should be avoided.
? You can only answer once.
? Answers must caption the picture in both English and Spanish.
? You must correct your answer with any corrections that are given.
? Sentences must be comprehensible after three or four reads.
? Do not post pictures or unnecessary subject pronouns in Spanish.
----------
Answers which do not follow the rules will not be corrected or accepted.


.

My example:

.

Este juego está muy bien cuando juegan muchos, pero cuando solo hay dos personas resulta ser casi tanto ejercicio como jugar al fútbol.

This game is great when there are plenty of you playing, but when there are only two people it's almost as much of a workout as actually playing football!

alt text

4421 views
updated May 13, 2011
edited by --Jen--
posted by --Jen--
Este juego está muy bien / está genial cuando juegan muchos... :) Very good, Jenny! - cogumela, May 11, 2011
Thank you, Cogu :) - --Jen--, May 11, 2011

17 Answers

12
votes

McDonalds training camp for future french fry cooks

Campamento de instrucción de McDonalds para futuros cocineros de patatas fritas.

updated May 13, 2011
edited by 0043ad50
posted by 0043ad50
lol hahahaha funny Marshall :) - FELIZ77, May 11, 2011
That's a good one Marshall!!! voting - Yeser007, May 11, 2011
this is too Funny!!=] - brieprincesa, May 11, 2011
Campamento de instrucción de McDonalds para futuros cocineros de patatas fritas. Well done, Marshall! ;) - cogumela, May 11, 2011
Jeje, great Marshall! - --Jen--, May 11, 2011
9
votes

A perfect hobby to improve their barbecue skills.

Una afición perfecta para mejorar sus habilidades en la barbacoa. smile

updated May 11, 2011
edited by migelis
posted by migelis
Funny :) I like it a lot Voting:) - FELIZ77, May 11, 2011
Another nice idea :) - Fidalgo, May 11, 2011
Thank you Fidalgo and Feliz:) - migelis, May 11, 2011
...sus habilidades en la barbacoa. Well done, Migelis! :) - cogumela, May 11, 2011
:) Great caption, Migelis! - --Jen--, May 11, 2011
Thank you Cogu and Jen:) - migelis, May 11, 2011
9
votes

I prefer a woman's sport, like shopping, which takes real stamina.

Prefiero un deporte de las mujeres, como ir de compras, lo que requiere verdadera fuerza vital.

updated May 11, 2011
edited by --Mariana--
posted by --Mariana--
Lol hahhaha funny Mariane :) - FELIZ77, May 11, 2011
...un deporte de mujeres / un deporte femenino.. :) Genial, Mariana! - cogumela, May 11, 2011
Very true! - --Jen--, May 11, 2011
7
votes

Here we can practice soccer instead of playing it at a stadium.

Aquí podemos practicar el fútbol en lugar de jugarlo en un estadio.

updated May 13, 2011
posted by Fidalgo
:) - migelis, May 11, 2011
Perfect, Fidalgo! :) - cogumela, May 11, 2011
Gracias, Migelis, Cogumela and everyone :) - Fidalgo, May 13, 2011
6
votes

¡No te rías! Este es un juego muy serio, y somos jugadores profesionales. (¡somos atletas!)

Don't laugh! This is a very serious game, and we are professional players. (We are athletes!)

updated May 11, 2011
edited by 001a2987
posted by 001a2987
Heh...oh, sorry, I'm not allowed to laugh ;). Nice caption, Chris! - --Jen--, May 11, 2011
¡No te rías! The rest is perfect! :) Well done, Chris! - cogumela, May 11, 2011
jejeje Jen! :) y, por supuesto, muchas Gracias Cogumela!! soooo close!! :) - 001a2987, May 11, 2011
6
votes

¿Será el hombre de la cabecera de la mesa un árbitro? tongue wink

Is the man at the head of the table perhaps a referee?

updated May 11, 2011
edited by luz_72
posted by luz_72
¿Será el hombre de la cabecera de la mesa un árbitro? Remember that future also expresses doubt :) Well done! - cogumela, May 11, 2011
Thank you very much, Cogu:)...another usefull explanation for me:) - luz_72, May 11, 2011
6
votes

All the players were so focused on the game that they didn't notice the fire alarm go off(begin to ring)

= Todos los jugadores estaban tan centrados en el juego que no se dieron cuenta de que la alarma de encendios comenzaba a sonar

Corregid mi español, por favor grin

Original caption:

Todos los jugadores estaban tan centrados en el juego que no se dieron cuenta de la alarma de encendios comenzar a sonar

updated May 11, 2011
edited by FELIZ77
posted by FELIZ77
...de que la alarma de incendios comenzaba a sonar (past tense is required, indirect speech):) Well done, Feliz! - cogumela, May 11, 2011
6
votes

Shouldn't they be studying Spanish at this time?

Deben estudiar Español a esta hora, no?

updated May 11, 2011
posted by timmyspanish
¿No deberían estar estudiando en este momento? Well done, Timmy! - cogumela, May 11, 2011
6
votes

En la ciudad de Italia donde la familia de mi esposo vive,muchos jovenes juegan este en la playa cada día.

In the Italian city where my husband's family lives, many teens play this on the beach every day.

updated May 11, 2011
edited by Nicole-B
posted by Nicole-B
Nicole, good caption:) I think it should be ''En la ciudad de Italia donde vive la familia de mi esposo y ''juegan'' (as jovenes is plural) - FELIZ77, May 11, 2011
You are absolutely right Feliz. Thanks, I definitely overlooked the conjugation of jugar. :) - Nicole-B, May 11, 2011
En la ciudad de Italia donde vive la familia de mi esposo / muchos jóvenes ( tilde) juegan a esto ... Well done, Nicole! :) - cogumela, May 11, 2011
5
votes

"Answers created with the online translator are not allowed - No se aceptan respuestas generadas con el traductor en línea"

updated May 11, 2011
edited by 00494d19
posted by brieprincesa
exercise :) - FELIZ77, May 11, 2011
No translator is allowed in this thread, brie. Welcome to the forum :) - cogumela, May 11, 2011
@feliz::thanks @cogumela::i didnt use a translator - brieprincesa, May 11, 2011
hi brie, translators do not recognize words with spelling mistakes, obviously, please read the rules to this thread in blue above;) - 00494d19, May 11, 2011
5
votes

Este es un ejercicio en equipo muy divertido.

This is a very fun team building exercise.

updated May 11, 2011
edited by theresa5
posted by theresa5
Este es un ejercicio en equipo muy divertido :) Well done, theresa! - cogumela, May 11, 2011
Sorry, I'm not sure what you mean with "de fortalecer" - cogumela, May 11, 2011
Thanks, team building is an activity meant to build relationships between people to get them to work as a team, so I was trying to use fortalecer to say the team is getting stronger, but maybe it just doesn't work. - theresa5, May 11, 2011
5
votes

¿Alguien sabe dónde está la pelota?

Does anyone know where the ball is?

updated May 11, 2011
posted by 002262dd
Who needs balls when you've got heart!?! jeje ;-P - DJ_Huero, May 11, 2011
Hehe :) - --Jen--, May 11, 2011
Excellent, Joe! :) - cogumela, May 11, 2011
4
votes

Un poco de trabajo de equipo vendría bien aquí chicos

We could do with a bit of team work here guys

updated May 11, 2011
posted by dewclaw
Perfect, dew! Just add a comma after "aquí", chicos. :) - cogumela, May 11, 2011
4
votes

¡Qué partidazo! Creo que nunca he visto jugar así a un equipo ...

What a briiliant match! I don't think I've ever seen a team play like that.

updated May 11, 2011
posted by Samian
You can only post one sentence each time in this thread. :) - cogumela, May 11, 2011
4
votes

da en el palo!

It hits the post!

updated May 11, 2011
posted by Samian