oriundo, nativo
¿Son esas palabras intercambiable, o hay connotaciones diferentes?
I was told that "oriundo" is used for plants and animals, while "nativo" is used for people. Is this true? It's hard to tell from the example phrases in the dictionary.
Thanks!
3 Answers
Nativo means literally "born" (confer "natividad", "nato" and "nacido"), so "idioma nativo" is the language you are born with, and "un nativo" is a person that was born in a place. It can also be used metaphorically with metals, as in "metal nativo".
"Oriundo" is a cognate of "origin", "orient", "aborigine" (and even "abort"). It is easily used with people and objects: "Soy oriundo de Palencia".
Nope, they're interchangeable. ![]()
Tal vez este artículo de Wikipedia te aclare la duda. ![]()