'keep' as in 'to keep someone from...'?
What would you use to say 'keep' as in: Once a selkie finds her coat, neither chains of steel nor chains of love can KEEP her from the sea. what verb would you use? Cuando una selkie encontra su piel de foca, ni cadenas de acero ni cadenas de amor pueden ________ ella del mar. (if the rest of the sentence is incorrect, please let me know!) I DID look at the dictionary, but there were several examples for 'to keep' and none of the example sentences looked like exactly what I was looking for. THANK YOU GRACIAS
4 Answers
mantenerme alojado/a de la mar.
**En castellano la parabra "mar" puede ser o masculina o femenina segun el contexto. He oido que la version feminina sueña más "poética".
¿Que te parece? Aunque no sea una traducción directa, aun me parece que encarna la misma idea.
Here is another guess
Cuando una selkie encontra su piel de foca, ni cadenas de acero ni cadenas de amor pueden impedir que ella vaya al mar.
I cannot tell if there is a sense of mortal danger here, but normally when you really need to KEEP someone from something, you are talking about SAVING THEM from it ... salvarla de ?? ![]()
My guess:
. . .pueden refrenar su atracción por la mar.