Home
Q&A
Spanish I M B D?

Spanish I M B D?

1
vote

I am looking for a Spanish equivalent to IMBD. There is a poem in "El Espinaza Del Diablo" that I need. It saddens me that IMBD has all its quotes in English (for foreign films) and it is impossible to find the Spanish translation.

I could use google/translate it myself, but I fear it would not be 100% accurate. My listening skills aren't at a level where I can decipher it accurately by watching the movie.

The English tranlation is:

"Stay by my side as my light grows dim /as my blood slows down and my nerves shatter with stabbing pain / as my heart grows weak / and the wheels of my being turn slowly / Stay by my side /as my fragile body is racked by pain /which verges on truth / and manic time continues scattering dust / and furious life bursts out in flames. Stay by my side / as I fade / so you can point to the end of my struggle /and the twilight of eternal days / at the low, dark edge of life."

If you know the name of this poem/poet/or have a link to a legitimate translation, please let me know. Thanks!

4331 views
updated Apr 24, 2011
posted by adoyle02

4 Answers

1
vote

I think your translation is correct, I don't see any mistakes

updated Apr 24, 2011
edited by blackvir25
posted by blackvir25
1
vote

alt text

updated Apr 24, 2011
posted by 0074b507
1
vote

¿Tenés el poema en español para leerlo? Así te digo si está bien la traducción.

And no, sorry, but IMDB is too big but it doesn't have as many spanish speakers users. I think it's because we've got used to get the information in english... It happens with wikipedia in spanish, it is not very complete.

updated Apr 24, 2011
edited by blackvir25
posted by blackvir25
Tengo la traducción en ingles y tengo la película pero no tengo la traducción en español. He tratado de usar "google" pero no tengo confienza en los herrimientas de traducir de Google. - adoyle02, Apr 21, 2011
1
vote

The poem was written by Alfred Lord Tennyson. This is the spanish translation:

PERMANECE A MI LADO (El Espinazo del Diablo)

Permanece a mi lado cuando se apague mi luz / y la sangre se arrastre / y mis nervios se alteren con punzadas dolientes / y el corazón enfermo / y las ruedas del ser giren lentamente /

Permanece a mi lado / cuando a mi frágil cuerpo lo atormenten dolores / y alcance la verdad / y el tiempo maníaco/ siga esparciendo el polvo / y la vida furiosa sigua arrojándole al mar /

Permanece a mi lado / cuando vaya a apagándome / y puedas señalarme el final de mi lucha / y el atardecer de los días eternos / en el bajo y oscuro borde de la vida

updated Apr 24, 2011
edited by Tudela
posted by Tudela
Muchas, muchas gracias! - adoyle02, Apr 21, 2011