La Palabra del Día : mientras
mientras (conjunction) while, as long as, whereas
Post your sentences in Spanish and English, then vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes and language correctness.
Posts which will not be corrected or accepted:
- Captions with 3 words or less
- Paragraphs with more than 4 lines
- Blatant machine translations and posts which cannot be understood after three or four readings.
- Posts which consist mainly of lyrics or idioms which do not translate.
- Captions copied directly from books or other sources.
- Multiple posts from one person, or those who don't write the sentences in both English and Spanish.
----------
Remember to correct your posts as suggested or they can NOT be "accepted".
Do not use subject pronouns in Spanish.
No leas mientras comes.
Don't read while you are eating.

25 Answers
"Stay here my love while I go look for help." Cough, cough
Quédate aquí, mi amor,mientras voy a buscar ayuda." ¡cof, cof!
Si tu novia lee mientras estás hablando, búscate otra novia.
If your girlfriend reads whilst you were talking , look for another girlfriend.

Leí el periódico mientras esperaba en la oficina del doctor.
I read the newspaper while I waited in the doctor's office.
Mientras yo estudiaba,recibí una llamada por Skype y conocí a nuevo amigo.
While I was studying, I recieved a call by Skype and I met a new friend.
¡Perdóneme mientras beso el cielo! [E]xcuse me, while I kiss the sky!
Lyrics to the song Purple Haze.

Silba mientras trabajas. Whistle while you work.

Era capaz de contarte mentiras con su voz suave, mientras te miraba a los ojos.
She was capable of telling you lies with her soft voice, while looking you in the eyes.

Viví en la luna mientras buscaba queso.
I lived on the moon while I was looking for cheese.

I listen to the radio while I am working.
Escucho la radio mientras estoy trabajando.

Thanks in advance for any corrections.
Mientras más como, más quiero.
The more I eat, the more I want.

I ate all the chocolates while you were in the . Me comí todos los chocolates mientras estaba en la ducha.
Mientras contesto este post me preparo para dormir.
While I am answering this post I am getting ready to sleep. ![]()
Mientras hablo con Abel por Skype, contesto aquí,
While talking with Abel on Skype, I answer here.
While I was voting for a friend, a new thread appeared.
Mientras votaba por un amigo, apareció un tema neuvo.
Oh well. It was fun while it lasted.
Bueno, fue divertido mientras duró.