Home
Q&A
"Gas tank" in spanish

"Gas tank" in spanish

2
votes

When I searched for the translation of "gas tank" (for a car) the result was "tanque de gas" This seems like somewhat of a literal translation, and I wasn't sure if it was it was correct. Is it correct or is there another word that native spanish speakers use? Thanks! smile

6387 views
updated Oct 4, 2011
edited by djames01
posted by djames01

6 Answers

2
votes

"Tanque de nafta" in Argentina. If the context is clear enough, it's just "el tanque". In technical talk it's usually called "tanque de combustible". This last one is good either for diesel or gas.

updated Mar 31, 2011
posted by 00e657d4
"This last one is good either for diesel or gas." I agree - 005faa61, Mar 31, 2011
2
votes

As you can see, this sort of thing can vary from region to region.

In Mexico, it´s "El tanque de gasolina."


And a tank for Diesel fuel is "El tanque de combustible."

updated Mar 31, 2011
edited by 005faa61
posted by 005faa61
2
votes

I both Mexico and Guatemala I heard it as "tanque de petro."

updated Mar 31, 2011
posted by --Mariana--
In both etc.... - FELIZ77, Mar 31, 2011
2
votes

This site is usually helpful for technical terms, but it only has reference to a fuel tank.

Spanish technical

alt text

updated Mar 31, 2011
edited by 0074b507
posted by 0074b507
1
vote

You can traslate as fuel tank

updated Mar 31, 2011
posted by rosaberbecia
Same object, but you would probably word it differently than gas tank. - 0074b507, Mar 31, 2011
1
vote

In a car it's el depósito.

updated Mar 31, 2011
posted by Eddy