Home
Q&A
Hermosillo, in the translator.

Hermosillo, in the translator.

1
vote

Oh my word, I was going to recommend the translator to a new member for pronunciation, I thought I had better check it first. When I typed "hermosillo" into the translator,and selected"listen" I almost fell off my chair, glass of wine in hand of course.The "english translation is hilarious!

Jejej I fixed my error subrepticiamente.

3253 views
updated Mar 30, 2011
edited by pacofinkler
posted by pacofinkler
I had a similar reaction when I saw the price of jitomates today...what are they in your area? We are up to 32.9 pesos a kilo - mountaingirl123, Mar 30, 2011
They are almost the same here, we are of course fuera la estacion, but with the extreme cold we had the price will surely remain high. - pacofinkler, Mar 30, 2011
And you say "jitomates" we say "tomates" - pacofinkler, Mar 30, 2011
seriously? You say "tomates" up there? I'm not very familiar with much in the north...we always said jitomates here in the center and also in the south. - mountaingirl123, Mar 30, 2011
Are your "tomates" round or oblong? The "jitomates" are oblomg, but there are also "tomates de bola" which are the round ones. - mountaingirl123, Mar 30, 2011
en el supermercado a tomate is a tomate italian or other.they don't differentiate,except by price - pacofinkler, Mar 30, 2011
interesting...it must be the Nahuatl influence down here, since apparently "jitomate" originated from Nahuatl - mountaingirl123, Mar 30, 2011
tomates bola y tomates saladet for the italian type - pacofinkler, Mar 30, 2011
yes, jitomates saladet and tomates bola... Regardless, it was a very difficult growing season. - mountaingirl123, Mar 30, 2011
I've seen lots more carts with several more kilos of tortillas and far fewer [ji]tomates than just a few weeks ago. - mountaingirl123, Mar 30, 2011
Tortillas come in an infinite variety don't they flautelitos y nopal y otras. - pacofinkler, Mar 30, 2011

1 Answer

0
votes

Erm, what exactly did you click? In the "translator" (translation, on the menu above) you get results from several translators.

If you click the Google one - it has a "listen" icon - you get a pronunciation, and it seems fine to me. UNLESS you clicked English to Spanish... is that what you did? Hand over that bottle of wine right now, mister!

updated Mar 30, 2011
posted by Vikingo
i used the spanish dict and clicked listen after confirming the translation to spanish. No vey en la vino I mush meet my doctors prezkripshun! :-) - pacofinkler, Mar 30, 2011
It should be translation FROM Spanish TO English. Really, hand it over right now, I don't have any more wine here. - Vikingo, Mar 30, 2011
I'l skype you a glass, its a rioja , quite nice really. and I will go repeat my "test" just to be sure. - pacofinkler, Mar 30, 2011
I am going to pass the wine Vikingo, but as a final note in Camarillo Ca. we dont say camarillo we say "cama ree yo" that "english pronunciation is ridiculous. - pacofinkler, Mar 30, 2011
I love riojas. Faustino is a long standing favorite of mine. - Vikingo, Mar 30, 2011
the argentines and south african wines are popular here and very good. where are you in our round world Vikingo? - pacofinkler, Mar 30, 2011
In Norway. We don't have any wine production, I'm afraid :( - Vikingo, Mar 30, 2011
Ho I worked in Hoyanger for almost a year loved the people, it was a memorable experience - pacofinkler, Mar 30, 2011
Hey, that's cool! ;) We should continue this on the chat, before Heidita finds out. - Vikingo, Mar 30, 2011
i can meet you there if you like - pacofinkler, Mar 30, 2011