'"El sexto derecha?"
Hola tod@s!
Al día siguiente en el sexto derecha de la calle Velázquez número dos, en la oficina de Primera Plana, se trabaja muchísimo.
I am a little confused by this sentence. That is to say, I understand it, but I can't at all account for 'el sexto derecha de la calle Velázquez.' For a start, shouldn't it be 'la sexta derecha' - feminine? And what on earth does 'derecha' mean in this context? I have studied the dictionary, but I can't make it out at all. Could someone help me, please?
6 Answers
Check this link ,it should clear things up for you.
http://cvc.cervantes.es/aula/lecturas/inicial/lectura_09/texto/
"El sexto" is correct, so is "derecha' for right ,right side, political right. "derecho changes the meaning.
Well, I understand "derecha" as puerta derecha (right door) for exmple, in Spain: 5º A (= 5th floor , door A) 6º 3 ( means 6th floor, door 3) 9º Izquierda ( =9th floor, left door) That´s why derecha ( or izquierda) is femenine in this case, derecha (puerta).
But why are the article and adjective masculine, and not feminine?
I think it's just plain wrong. We're not always the confused students. Sometimes there are typos. ![]()
I would guess it mens something like "el sexto (edificio a la) derecha" since it later refers to the first floor (of a building.)
Sexto derecha means the sixth right. So you'd count off streets until you get to the sixth one, which is la calle Velazquez, and turn right.