Home
Q&A
Translate "la costumbre es mas fuerte que el amor" into english

Translate "la costumbre es mas fuerte que el amor" into english

1
vote

What does "la costumbre es mas fuerte que el amor" mean in english?

29410 views
updated Oct 3, 2012
posted by erica1980

3 Answers

3
votes

Habit is stronger than love.

updated Oct 2, 2012
edited by Encalada
posted by Encalada
I like your translation. - Dakie, Feb 21, 2011
Thanks. Think it works better in English like this. - Encalada, Feb 21, 2011
thank you! :) - erica1980, Feb 22, 2011
There's a poet and a philosopher in there! - island_fever, Oct 2, 2012
2
votes

Im not good at explaining so bare with me...Well it basically means that...sometimes the fact that you are used to something/someone it's hard to break a habit and or break up with someone because your used to it/them..so when you want to break this " habit" u can't because u are too used to it...in my experience ,I'm in a horrible relationship right now but I can't bring myself to leave him..because of the stupid fact that I'm used to him...sometimes your don't really love someone...ur just used to them....I hope I didn't confuse u haha

updated Oct 3, 2012
posted by Anig1893
Anig ,Please use correct English , there are people here trying to learn English , what are they to make of " u cant , and ur " . thank you mate. - ray76, Oct 3, 2012
0
votes

I think it is :The custom is stronger that love.

updated Feb 22, 2011
posted by Dakie
Welcome to the forum. :) - Dakie, Feb 21, 2011
thank you! :) - erica1980, Feb 22, 2011