Home
Q&A
La indiferencia/Indifference

La indiferencia/Indifference

1
vote

Cuando era niño escuchaba esta frase de boca de los adultos: "La indiferencia es el peor de los castigos." Ahora que el tiempo ha pasado, me doy cuenta de lo cierta que es. En mi vida cotidiana trato de ignorar a quienes no tienen nada mejor que hacer que fastidiar a los demás. Creo que tiene que ver con falta de atención. ¿Qué les parece?


When I was a boy I heard adults say"Being ignored is the worst punishment." Now that time has elapsed I realize how true this phrase really is. In my daily life I try to ignore those whose only job is to make other people unhappy. I think it has a lot to do with a need for attention. What do you think?

2008 views
updated Feb 19, 2011
posted by gone

7 Answers

3
votes

I will ignore your question! wink

I've heard people say - Love me, hate me, just do not ignore me!

I guess ignoring someone means you feel nothing at all towards them and that's what hurts the most! Not being liked, accepted, acknowledged....

updated Feb 18, 2011
posted by Gocika
I almost ignored your answer. But changed my mind...lol - gone, Feb 18, 2011
2
votes

Here are lyrics for those who don't like being ignored. grin

Ódiame

ódiame por piedad yo te lo pido

ódiame sin medida ni clemencia

odio quiero mas que indiferencia por que

el rencor hiere menos que el olvido

si tu me odias quedare yo convencido

de que me amaste mujer con insistencia

pero ten presente de acuerdo a la experiencia

que tan solo se odia lo querido

que vale mas yo humilde y tu orgullosa

o vale mas tu devil hermosura

piensa que en el fondo de la fosa

llevaremos la misma vestidura

si tu me odias quedare yo convencido

de que me amaste mujer con insistencia

pero ten presente de acuerdo a la experiencia

que tan solo se odia lo querido

updated Feb 18, 2011
edited by Sabor
posted by Sabor
Tienes "Sabor" de sobra... - gone, Feb 18, 2011
2
votes

That is a good reason to learn another language. I can now enjoy the privilege of being ignored in several languages. LOL

Esa es una buena razón para aprender a hablar otros idiomas. Ya "disfruto" del privilegio de ser ignorado en varios idiomas.

(I'm sure my Spanish needs corrections... ignorar instead of estar ignorado?)

updated Feb 18, 2011
edited by gone
posted by pesta
Tienes razón, Pesta. Pero es imposible aprenderlos todos, ¿verdad? - gone, Feb 18, 2011
Empecé con el húngaro y el Inglés como un niño, entonces se agrega un poco de alemán y español... - pesta, Feb 18, 2011
Pues fíjate qué bien. Yo sólo he estudiado francés, italiano y portugués. El español y el inglés los hablo de toda la vida. - gone, Feb 18, 2011
Tu frase en español es excelente! Felicidades! - LuisCache, Feb 18, 2011
1
vote

Estoy de acuerdo contigo y Gocika ambos. El mejor castigo es vivir como si la gente desgraciada no existiera. Pero la mejor venganza, eso ya es otra cosa.


I agree with both you and Gocika. The best punishment is to live as if miserable people didn´t exist. But the best revenge, that´s something else.

updated Feb 18, 2011
edited by 005faa61
posted by 005faa61
Trato de excluir la venganza de mi vocabulario. Terminas haciéndote mucho daño a tí mismo si te vengas de alguien. ¿No crees? - gone, Feb 18, 2011
Sí, a lo mejor tienes razón. Más bien comento sobre la naturaleza humana - 005faa61, Feb 18, 2011
0
votes

Gracias a usarenzo por la corección. Ahora entiendo el empleo de "castigo". No hice caso a la pregunta principal, como de costumbre, jeje.

En realidad la miraba yo de una dirección diferente. Si la gente desgraciada existiera, para mi eso sería un problema. Y para resolver un problema se necesita una solución.

updated Feb 20, 2011
posted by Eddy
0
votes

Julian Chivi said

El mejor castigo es vivir como la gente desgraciada no existe.

I am far from being fluent, but shouldn't this have said something like,

La mejor solución es vivir como la gente desgraciada no existe.

I just don't understand the use of "castigo" here.

updated Feb 20, 2011
edited by Eddy
posted by Eddy
es vivir como si la gente desgraciada no existiera. Excelente! - LuisCache, Feb 18, 2011
0
votes

Eddy said:

La mejor solución es vivir como la gente desgraciada no existe

I would rephrase it as:

La mejor solución es vivir como si la gente desgraciada no existiera.

However, the word punishment stems from my original phrase in Spanish.

El peor de los castigos es la indiferencia orIndifference is the worst of punishments.

Does it make sense?

updated Feb 19, 2011
edited by Eddy
posted by gone