We're not gonna make it
This is "No lo conseguiremos"? And conseguir means "make" because it means "manage"? Like "we're not gonna manage it" "We're not gonna make it"? (running away and almost out of time, we're not gonna make it!)
2 Answers
Yes, that works. Also: "no lo lograremos".
We're not going to make it, as in "achieve it", in my mind anyway (which means "make it" to me).