Is this sentace correct? If not, how do I correct it?
'Cada dia, cuando yo llege' en mi casa, yo comezi' llamando mis clientes.'
3 Answers
Each day when meaning every day is usually translated as todos los días.
Todos los días cuando llegué a casa, comencé a llamar [telefonear] a mis clientes.


Be careful with the conjunction/adverb cuando. When what follows it refers to "future time" even in the past the subjunctive mood is used in the clause.
I think.. you have to use imperfect,since it is a habitual action.
So.. I think it should be :
Todos los días cuando yo llegaba a la casa, comenzaba a llamar a mis clientes.
and of course. u can use present tense..
Todos los días cuando yo llego a la casa, comenzo a llamar a mis clientes.
I don't see how a sentence that starts by "cada día" can be formulated in perfect past tense. Besides, personal pronouns are not necessary.
I'd say :
Cada día, cuando llego a casa, comienzo a llamar a mis clientes.
Or: Todos los días al llegar a casa llamo a mis clientes.