Home
Q&A
How to say ¨in time¨ and ¨on time¨ in Spanish?

How to say ¨in time¨ and ¨on time¨ in Spanish?

0
votes

How to say ¨in time¨ and ¨on time¨ in Spanish?

Cuanto antes? Or what?

2203 views
updated Jan 27, 2011
edited by zhmelissa
posted by zhmelissa

4 Answers

1
vote

In time and On time ----> A tiempo, a la hora, puntualmente

Cuanto antes ----> As soon as possible

I am sure I may be leaving out a few other options.

updated Dec 4, 2011
posted by gone
0
votes

A tiempo = on time. Estoy a tiempo = I'm on time. In time? Don't know.

Edit: Cuanto antes means ASAP and cuanto antes.....mejor, means the sooner the better.

updated Jan 27, 2011
edited by jeezzle
posted by jeezzle
I started learning Chinese, huang se. - jeezzle, Jan 27, 2011
Very good,lol, Are you saying amarillo? - zhmelissa, Jan 27, 2011
Yes, but I can't figure out how to make the pinyin mark things. ;) - jeezzle, Jan 27, 2011
Believe me, Chino no es menos difícil que español. - zhmelissa, Jan 27, 2011
My goal is to speak Spanish, English, and Mandarin Chinese so that I can be a translator. I think only Spanish and English isn't enough to be a translator. And Chinese is a really cool language. I know some Japanese but Chinese seems better to know. - jeezzle, Jan 27, 2011
I keep trying to learn Chinese, but those tones....aghhh! ni hao is all I can remember. Oh and se for color. - webdunce, Jan 27, 2011
0
votes

Por ejemplo:

A tiempo=On time=Cogió un taxi para llegar a tiempo a la casa.

Cogió un taxi para llegar cuanto antes a la casa. This one is in time?? Is it correct?

updated Jan 27, 2011
posted by zhmelissa
Cogió un taxi para llegar a tiempo a casa is what you need to say. - gone, Jan 27, 2011
0
votes

Cogió un taxi para llegar cuanto antes a la casa. This one is in time?? Is it correct?

Keeping in mind that I am not native, so all my answers are really just advanced guesses, I would say that says "He/she took a taxi in order to arrive home as quickly as possible". Keep in mind too that coger is not used in Mexico much in that way, because it means to have sexual relations. You might use tomar or pillar.

updated Jan 27, 2011
posted by jeezzle