Home
Q&A
I wasn't myself

I wasn't myself

1
vote

No era mi mismo. Because it wasn't a one time action, it was an ongoing event of "being" myself therefore era, and not fue? BUT what about estaba? No estaba mi mismo since estar can mean more temporary like, estoy gordo etc... Gracias.

1390 views
updated Jan 27, 2011
posted by jeezzle

2 Answers

3
votes

Se dice no era yo mismo. The reason why ES is used to describe a temporary situation is because it is in the negative, which essentially makes a negative permanent situation. I hope this makes sense.

updated Jan 26, 2011
posted by gone
It does. - jeezzle, Jan 26, 2011
2
votes

No era yo mismo. since you are talking in general about you, and you still being you.

updated Jan 27, 2011
posted by Dakie
I think I will need to start a thread to ask about when to use yo instead of mi. LOL - jeezzle, Jan 26, 2011
Yes, that's going to be helpful for a lot of people. :) - Dakie, Jan 26, 2011
Do it. I'll be happy to contribute examples. - gone, Jan 26, 2011
Although there are some examples in wich you can say **mi mismo** like "Me atrapé a mi mismo" so I would take this one as a phrase. - Dakie, Jan 26, 2011
Generally mí mismo follows a preposition; mi mismo means "my same" and has limited usage. - lorenzo9, Jan 27, 2011