Home
Q&A
What does "Tu es morido para mi" mean?

What does "Tu es morido para mi" mean?

2
votes

my cousin, who speaks Spanish only, texted me this message, "Tu es morido para mi". I am a married woman, and i believe "morido" says something about my husband. thank you.

12026 views
updated Apr 10, 2012
edited by 002262dd
posted by fmelvin01
I think maybe it should say: Tú eres muerto para mi. You think? - n8er8er, Jan 21, 2011
If his native language is Spanish, what country is he from? - lagartijaverde, Jan 21, 2011
muerta,mí - lorenzo9, Jan 21, 2011

9 Answers

2
votes

I think about two possibilities:

  1. Estás muerta para mí. You're dead to me.

  2. Tu ex-marido, para mí. Your ex-husband is for me (mine).

¿? What doy you think?

updated Jan 21, 2011
edited by miselfyo
posted by miselfyo
Either way, these are not things that a native Spanish speaker would ever write or say. Not like that. - Gekkosan, Jan 21, 2011
But two good ideas, I guess we'll never know! - margaretbl, Jan 21, 2011
1
vote

Evidentemente, tu primo (o prima) no sabe hablar ni escribir correctamente el español, aunque éste sea su único idioma.

updated Jan 21, 2011
edited by Agora
posted by Agora
1
vote

Let me take another guess. "Marido" is husband.

Could this text mean "you are husband to me"?

updated Jan 21, 2011
posted by 0066c384
1
vote

I'd stay well clear of anyone who sent me text messages like that if I didn't already know them very well, and understood what that was all about.

updated Jan 21, 2011
posted by Gekkosan
1
vote

Quien construyó la frase no lo hizo bien.

Podemos suponer que no sabe castellano correctamente y puso "morido" queriendo decir "muerto".

Habría conjugado el verbo morir de forma errónea,así:

Yo estoy morido.

Tu estás morido...

En este caso habria querido decir: "Tú estás muerta para mí" o lo que es lo mismo: "desde este momento,no existes para mí"(=This is the end of our friendship)

updated Jan 21, 2011
posted by lukaaxx
0
votes

Well, as someone said above, it is definetly a badly-conjugated word

The right sentence would be the following :

Tú estás muerta para mí / You're dead to me.

I hope I helped.

updated Jul 16, 2011
edited by Vicente1
posted by Vicente1
0
votes

That statement reeks of lunacy.

updated Jan 21, 2011
posted by Don_Mateo
0
votes

my cousin, who speaks Spanish only

That's what bothers me. doesn't that suggest the person is a native speaker? Still, no worries...Next!! grin

updated Jan 21, 2011
posted by lagartijaverde
true, but sometimes native speakers write their own language more poorly than foreigners. Certainly the natives speak it better, but when it comes to writing, either they are careless, or had a poor educational background. - stolidwolf, Jan 21, 2011
This is not about correct writing. "Tu es morido para mi" is not something that even an illiterate person would *say*. Even assuming that the person means "ex-marido" (ex-husband), the phrase makes no sense. - Gekkosan, Jan 21, 2011
0
votes

Fmelvin, we usually encourage members to use the translator on this site, but this phrase has some words and structure that are not clear (to me at least).

Taken literally, by my guess, it means "you are dead to me". But it could mean something else if considered in context.

Please wait on a more experienced member to respond. I'm not sure about this one.

Welcome to the forum!

updated Jan 21, 2011
posted by 0066c384
Yes, "morido" is the problem.Maybe it's some sort of slang otherwise I'd be looking for "muerto - lagartijaverde, Jan 21, 2011
You are probably correct. I wish I had not responded to this one. - 0066c384, Jan 21, 2011
Worth a shot. Lorenzo is right of course she's female so "muerta" - lagartijaverde, Jan 21, 2011
Almost every word is grammatically incorrect. Either this person's language skills are poor or they are making fun of someone. - lorenzo9, Jan 21, 2011
Text messages are the bane of civilized language. :) - 0066c384, Jan 21, 2011