A steak or a beef steak
To say "un filete de ternera", which of these words are correct?
A steak
A beef steak
Thanks beforehand.
7 Answers
Let's get real. No one says beefsteak. It's just a steak. I have never heard beefsteak in my life. Gimme a beefsteak. We say gimme a primerib, gimme a ribeye, a T-bone, gimme a filet mignon. A cut of beef, a steak. No one says beefsteak. Who says beefsteak? Nobody.
Hi,
I would say: a veal steak
Miguel
¡Hola!, Nila:
| Ternera = becerro = El jovene del ganado,y El ganado = las vacas maduros | Calves are the young of cattle,and Cattle are mature beef cattle |
| Los beceros dan carne de ternera, y El ganado dan carne de vaca | Calves give us veal cuts (baby beef),and Cattle gives us beef cuts |
| Para mi, un filete de ternera = a veal steak,y A beefsteak = un filete (o bistac) de vaca (o de res) | For me, un filete de terners = a veal steak, and un filete (o bistec) de vaca (o carne) is a beefsteak. |
The only person I have ever heard say beefsteak was my Spanish teacher, who was originally from France. (!) Jeezzle is right, not something you will hear very often (if ever).
This may just be how I use the term, but to me "steak" is always beef, so to say "beef steak" to me is redundant. If the steak is other than beef, than a qualifier is added, as in your "veal steak". I'm a born and raised Mid-westerner (US), so this may be a regional interpretation.
A beef steak I think is the best
