Home
Q&A
Reflexive verbs?

Reflexive verbs?

1
vote

Hey everyone. You don't have to answer all of these, but please help with any ones you know smile

-If you’re saying “Wherever you live, there is no need to worry” in Spanish, would the “vivir’ be in the subjunctive or indicitive tense? Why? Thanks.

-How do you say, “You don’t have to worry about anything”. Would it be “No tiene preocuparse de nada” or “no tiene preocupar de nada”? Also, would it be "no tiene que" or just "no tiene"?

-When you’re saying ‘for one easy payment, we’ll take care of everything’ in Spanish, would it be por or para? (Para/por un pago fácil, nosotros arreglará todo para usted.)

Thank you so much!

1053 views
updated Dec 27, 2010
edited by luuuke
posted by luuuke

2 Answers

2
votes

As far as the por/para choice, in your context, I would use por. If it were para, it would be "in order to make one easy payment", but in your sentence you are saying "in exchange for on easy payment, we will take care of everything." (motive, reason for, exchange if you use the DREEMS/PRODDS system from our lessons).

updated Dec 27, 2010
posted by 0074b507
2
votes

"If you’re saying “Wherever you live, there is no need to worry” in Spanish, would the “vivir’ be in the subjunctive or indicitive tense? Why? Thanks"

You will use the subjunctive for the 'wherever' part, as it is an unknown location. It is similar to "I would like a hotel with a pool" since you dont have any idea which hotel this is, you would say "Me gustaría un hotel que tenga una piscina."

So, the correct form for your statement: Adónde sea que vive, no habrá que preocuparse.

Hope this helps

updated Dec 27, 2010
posted by AngelinaG