are these writen right?
No me mires.
No nos dejas.
No tomes mucha medicina.
No me digues lo que tengo que hacer
wich one?
Cómala or Cómela?
4 Answers
Hi Sarah.
People are encouraged to write with correct capitalisation, punctuation etc. The site is used by learners of English and might confuse more easily than native speakers...
Are these written correctly? ![]()
It looks like you are trying to write in the imperative, i.e. ordering people what to do.
No nos dejas means you (familiar) do not leave us. It is an observation rather than a command. Imperative would be ¡No nos dejes!
No tomes mucha medicina is in the imperative for you familiar.
No digas is how you conjugate decir in this instance.
Cómala means eat it in the second person (you) formal (usted).
Cómela means eat it in the second person (you) familiar (tú).
If you type a Spanish verb into the dictionary search field and scroll to the bottom of the page, you'll find conjugation tables for that verb.
Cheers,
Alex
There is an 'edit' link at the bottom of your post that you can use to change what you've written.
*Dejes
*Digas
*Cómela
Sarah, you seem to be learning about imperatives.
The general rules are as follows:
For all imperatives except the informal (tú, vos), use the subjunctive. For the informal tú, use the present tense third person (e.g. cómela) and for vos use the vos conjugation without the final s (e.g., comela - note the lack of accent)
When the imperative is positive (telling some one to do something, append the object pronouns to the verb (e.g., cómela)
When the imperative is negative, put the pronoun before the verb (e.g., no la comas, or no la coma)
Hope this helps.
Are these sentences meant to be imperative or in the present indicative? Do you intend to use imperatives in the familar or the formal form?