"jailbait"
I can accross the word "jailbait" in my studies today (I'm studying to be a legal interpreter) when looking at court transcripts.
It was not used in the (perhaps more common sense) of a young (underage) woman, who may be described as "jailbait" as getting romantically involved with her may lead to one getting in trouble with the law.
It was used in the sense of sending text messages which mention drugs. As in the possibility that the police may intercept a message makes the message "jailbait".
I can explain the concept in Spanish, but don't know of a phrase in the same familiar/informal/slang register.
Any ideas?
As always, any suggestions are greatly appreciated! Gracias.
4 Answers
Lazarus, could you think of a more colloquial way to say it than "esto te puede meter en líos"? Maybe sometime like "así te puedes ganar un problemasa/problemón"? What do you think?
Te la estás jugando.
I don't think there is one single word to say that.
My husband just suggested:
Pones en juego tu pellejo.
I've never heard this before! Has anyone else?
Lazarus, could you think of a more colloquial way to say it than "esto te puede meter en líos"? Maybe sometime like "así te puedes ganar un problemasa/problemón"? What do you think?