Home
Q&A
Café and Marrón

Café and Marrón

1
vote

I was doing an online exercise on colors in Spanish and one sentence had the word "café"in it. I checked your dictionary and saw that "café" means coffee. So I got really confused because the sentence said: El edificio es café. The first thing that came to my mind was that "café" means brown. But I know marrón also means brown. Do both words mean "brown"?Can we use both to say "brown"?I was also chatting with a Spanish woman from the south of Spain and she said she's never heard of the word "café" in a sentence like this.It didn't make any sense to her.Thanks in advance for answering.

28872 views
updated Nov 24, 2010
posted by TanyaR

4 Answers

1
vote

I've always heard café in Mexico.

updated Nov 24, 2010
posted by AntMexico
1
vote

Hi Tanya - welcome ot the Forum, if you talk to your friend from the south of Spain - I think she would better understand it if you said 'de color café'. grin

updated Nov 24, 2010
posted by margaretbl
0
votes

I think that marrón is the general term and café is a particular brown.

There are other marrones related to food, like canela or chocolate

You also have marrón pajizo, marrón claro, marrón militar.... and a trained eye can surely ennumerate some more (Not my case)

updated Nov 24, 2010
posted by mediterrunio
0
votes

Hello, I am from México and yes, both are the same, only that marrón is lighter and, at least here, we use more "café".

updated Nov 24, 2010
edited by Dakie
posted by Dakie