Quién como tú?
I know this phrase before but I forgot what it means. I'm not sure if como does or does not have an accent.
3 Answers
Literally, you would have "Who like you"
Depending on the context, a less literal (i.e. word-for-word)
translation might be something like "Who else but you"
The translator on this site returns
Who is like you?
The translator is helpful with phrase like this, and it gives a quicker response than posting a question.
Hope that helps! ![]()
Quién como tú
Who, like you, wants coffee? / Who, like Moses, did not actually reach the Promised Land?
No accent on "como". It means "like" not the interrogative "how?"
Had you provided a complete sentence (rather than an isolated fragment), you might well have received an answer much sooner.