G A M E Darse cuenta de
In response to a request from Daniel here's a game that will help us to practice the phrase - 'darse cuenta de' meaning 'to realize.
As many of us have learnt 'realizar' is a false friend, meaning 'to carry out, execute, make' etc and 'darse cuenta' is the most common way to express the English phrase 'to realize'.
This game should also give us a bit of practice with tenses.
So here's how to play.
1. Click on newest.
2. Translate the given English sentence into Spanish using the phrase 'darse cuenta de' in the appropriate tense.
3. Leave a new English sentence including the word realize, or any other word that can be translated using darse cuenta de, in any tense that you like - try to mix it up a bit and you may also like to include the perfect tenses ![]()
You can also use negative sentences and questions so that we get practice in all forms of speech. You can even use idioms that include 'darse cuenta' such as: darse cuenta de que hay gato encerrado suspect something, smell a rat,
I'll start us off with an easy one:
Given:
¡Oh sorry, I didn't realize!
Translated: _____________________________
New Sentence: _________________________
NB Please check back and make the necessary changes if you received some corrections - how else will you learn? and it's the best way to show appreciation for those who take the time to offer corrections 
24 Answers
Given:
I realized then that this wouldn't be easy.
Translated:
En eso momento me di cuenta de que no sería fácil.
New sentence:
I wish you had realised sooner, it would have saved time.
Given:
Next week they will realize that the best place to fish is near the boat dock.
Translated:
La semana que viene van a darse cuenta de que el mejor lugar para pescar es cerca del desembarcadero.
New sentence:
Please realize that he's just a child and cannot make adult decisions.
Given:
And suddenly I realized it was a false alarm.!
Translated:
¡De pronto me di cuenta, fue una falsa alarma!
New Sentence:
I realized then that this wouldn't be easy.
Given:
¡Oh sorry, I didn't realize!
Translated:
¡Oh, lo siento, no me di cuenta!
New Sentence:
And suddenly I realized it was a false alarm.!
Given:
Until I met Marie-Claire, I had not realized that mermaids were also photographers.
Translated:
Hasta que conocí a María-Clara, no me había dado cuenta que las sirenas también fueron fotógrafas.
(Perhaps there aren't that many of us out there, I couldn't find one picture of a mermaid with a camera, lol
)

Given:
I wish you had realized sooner, it would have saved time.
Translated:
Ojalá se hubiera dado cuenta antes, nos habría ahorrado tiempo.
New sentence:
Next week they will realize that the best place to fish is near the boat dock.
Given: You will soon realize that things are not always as bad as they seem.
Translated: Te dará pronto que siempre todas las cosas no tan malo que se parecen.
New: we have taken long time to realize that eco-system of this planet is in dander.
Given: How is it that you didn't realize that the house was on fire?
¿Cómo es que no te diste cuenta que la casa estaba en llamas?
New: He finally realized that he had to stop smoking.
Given:
They didn't seem to realize it.
Translation:
No parecían darse cuenta delo.
New Sentence:
At that point I realized that learning Spanish isn't going to be easy.
Given:
At that point I realized that learning Spanish isn't going to be easy.
Translation:
En ese momento me di cuenta de que aprender español no va a ser fácil.
New Sentence:
Wow! I just realized that I could've had a tomato juice!
Given: Didn't you realize how this would make me feel?
Translated: No te dijiste cuenta como esto haría sentir?
New Sentence: It was during the chat tonight that I realized that I don't Speak Spanish at all. ![]()
Given
To keep this game going you must realise the need to include a new sentence
Para mantener este juego vivo tienes que darte cuenta de que necesitas incluir una frase nueva.
New
How come you didn't you realise that the house was on fire?
Al leyendo esto me di cuenta que Kiwigirl no habia incluido una nueva frase. Aquí es una ![]()
While reading this I realised that Kiwigirl had not included a new sentence. Here is one.
New Sentence:
To keep this game going you must realise the need to include a new sentence ![]()
(by the way as im a beginner, please correct my spanish - ive a long way to go lol!)
Given: I didn't realize that it was so late.......... No me di cuenta que era tan tarde.
New sentence: Until I met Marie-Claire, I had not realized that mermaids were also photographers.
![]()
Given: Tras muchos años de matrimonio, advertí que ya no estaba enamorado de Antonieta.
Translated: After many years of marriage, I realized that I was not in love with Antoinette anymore.
New Sentence: I didn't realize how difficult it would be to start a new life at that age.