Home
Q&A
Te Vas Y te Pierdo

Te Vas Y te Pierdo

1
vote

This evening I heard this song. Ella Baila Sola, Te Vas Y Te Pierdo

I searched for a translation and found this.Translation

Any of us that have been around SD for awhile have heard this "It makes no Sense" Well this translation makes no sense to me.

I fear that if I did not get the jist of these beautiful lyrics (I particularly love the "Toads dancing the flamenco" verse. Well..then maybe I did not learn as much as I thought.

Please take a minute, have a look. I'm interested in fellow members interpretations.

Thanks.....................................

Me alegra tanto oir tu voz aunque dormido

por si un dia acabas como en tus sueños

buscando un sitio para volver,

y sin poder olvidar lo que dejas

lo que haz aprendido

van a cambiar las caras

los sueños, los días y

yo lentamente te pierdo


como un regalo que al ensuciarse

tiro quien limpiaba

como un vaso despues de beber

el trago mas dulce

con un adios, con un te quiero

y con mis labios en tus dedos

para no proninciar las palabras

que dan tanto miedo: te vas y te pierdo


me alegra tanto escuchar

tus promesas mientras te alejas

saber que piensas volver algun día

cuando los sapos bailen flamenco

y yo te espero ya vez...-

aunque no entiendo bien que los sapos

puedan dejar de saltar y bailar

lejos de sus charcos


porque mis ojos brillan

con tu cara

y ahora que no te veo se apagan

porque prefiero que estes a mi lado

aunque no tengas nada

te vas y te pierdo





I'm so happy to hear your voice although asleep

for if one day as in your dreams you finish

looking for a place to return,

and unable to forget what you leave

what you have learned

the faces are going to change

the dreams, the days,

and slowly I lose you


like a gift that becomes tarnished

I wipe away who cleaned it

like a glass after drinking

the sweetest drink,

with a goodbye with an I love you

and with my lips on your fingers

so as not to pronounce the words

that give me so much fear: you leave and I lose you


I'm so happy to listen to

your promises as you walk away

To know you plan to return someday

when toads dance the flamenco

and once again I wait for you.........

although I don't quite understand that the toads

can still jump and dance

far from their ponds,


because my eyes are lit up

with your face

and now that I don't see you they're put out

because I prefer you at my side

even if you have nothing

you leave and I lose you


3508 views
updated Nov 21, 2010
posted by MattM

1 Answer

1
vote

Well often times songs are "transliterated" to preserve a semblance of the original while really creating a new song since it isn't feasible to just translate it literally. This one seems pretty literal though, hey at least he kept the toads in there. wink

Having said that, ella baila sola rocks and here is my favorite song by them: LO echamos a suertes What is with the il at the link intro to youtube now? wink

updated Nov 21, 2010
posted by jeezzle
Excellent Jeezle, let me give it a listen. Do you think "puedan dejar" could mean "can still"? - MattM, Nov 21, 2010
Great tune! I saw the il. Looks like a new domain server. "Cuando los sapos bailen Flamenco". Kind of like "When Pigs Fly", No? - MattM, Nov 21, 2010