Home
Q&A
¿Soy la Gringa?

¿Soy la Gringa?

4
votes

Hay algo que se me está molestando un poco y quiero aclararlo si alguien me pueda ayudar. Fui a mi grupo de habla español el sabado y alguien que estaba charlando muy cerca dijo 'la gringa' - ¡se refería a mi! Bueno, no tengo ni idea por qué pero sentía molestada y en seguida les dije 'no soy la gringa, soy la canadiense'. Me gustaría saber si la palabra tuviera sentido despectivo? O es que se me enfadó por nada? Es peyorativo si habla de los estadounidenses? Muchas gracias de antemano. gulp

3476 views
updated Nov 18, 2010
posted by margaretbl
wow... they really got it up in the link... one of the things Garret was really missing, is that the uniform used by the Americans during the Mexican American war... was blue... not green... so his explanation is wrong around that point... - Tonyriva, Nov 17, 2010

9 Answers

1
vote

Hey Margaret, check out this thread. There are a lot of answers on it.

updated Jan 15, 2011
posted by Yeser007
Wow! That's a scary pandora's box! - daphne505, Nov 17, 2010
Shoot, I didn't think to check, and yes, N O W, I am depressed..... sigh - margaretbl, Nov 17, 2010
If you search you will find that this was one of my first questions here almost one year ago, and the post was closed! - Yeser007, Nov 18, 2010
Oh dear, why? Because it became heated I guess. Well I did ask in innocence, yikes - margaretbl, Nov 18, 2010
2
votes

Puede ser despectivo o no, la palabra en sí misma no tiene un significado bueno o malo. Sólo se refiere a alguien de los EEUU. Dependerá del contexto.

Saludos.

updated Nov 18, 2010
posted by TaniaSalazar
Bueno y por eso tambien, como no soy de allí. - margaretbl, Nov 17, 2010
1
vote

No especificas en que país te han llamado gringa.En algunos países latinoamericanos llaman gringo a cualquier persona extranjera que sea rubia y de piel clara. Conozco a españoles que les han llamado “gringos” allí y no salían de su asombro . En España solo oigo el término en las películas estadounidenses . Para mí, los gringos serian los estadounidenses del norte que hicieron la guerra de Secesión contra los sudistas. Por tanto, sería más un término histórico que otra cosa. El que el uso del término gringo sea o no peyorativo, dependerá del contexto y del resto de la frase que te digan. En Argentina, la palabra gringo hace referencia, a las personas de nacionalidad italiana. En México "gringo" significaba “extranjero que habla una lengua no inteligible”, pero tras la guerra contra Estados Unidos, pasó a adquirir un contenido despectivo. En España, lo mas normal es que te llamen “guiri”, que se aplica a todos los extranjeros occidentales bien sean de Finlandia o de Nueva Zelanda .El termino “guiri” no tiene carácter peyorativo y es muy usado.

updated Nov 18, 2010
posted by lukaaxx
En México NO se usa de manera despectiva, al menos no per se... es una manera de llamar a los estadounidenses, y no tiene connotación negativa - Tonyriva, Nov 17, 2010
Gracias luka, casi todo mi grupo es sudamericano - es aqui en el Canadá - margaretbl, Nov 18, 2010
Ok tonyriba.Apuntado queda.Gracias por la aclaracion - lukaaxx, Nov 18, 2010
1
vote

Yes, 'gringo' is like a blanket term used to describe either North Americans or English speaking foreigners. It can just as easily be completely neutral or derogatory, it only depends on the way it is used. In this it is very similar to a word used in some Latin American countries, like Argentina or Chile to call Spaniards or their descendants: 'gallego'. It can just as easily be a friendly term or an insult, and you'll usually have to tell from the context.

updated Nov 18, 2010
edited by bill1111
posted by bill1111
Thanks Bill, I appreciate it, I guess it was said casually and I better get over it, the SpanishDict community here has helped me in l'a montaña que hice de un granito de arena.' - margaretbl, Nov 18, 2010
1
vote

Gringo, guero, and mister are all used to refer to foreigners and are not derogatory. I hear tham all the time in phrases like, "Buenas, gringo." or "Hola, mister."

The story about gringo coming from Mexicans yelling "Green go home" at the US troops is an urban legend. No doubt things were shouted, but they were most likely in Spanish rather than English. The natives no doubt had a few choice words for the Spanish when they first arrived too.

updated Nov 18, 2010
posted by lorenzo9
Thanks Lorenzo this means a lot to me because it was said amongst S Americans. I'm probably waaaay too sensitive - margaretbl, Nov 18, 2010
1
vote

Nah, don't feel offended. Heck, I refer to myself as a gringo all the time.

updated Nov 18, 2010
posted by perrocaliente
Thanks Dog, it just tookme by surprise and then it kept nagging at me.... - margaretbl, Nov 18, 2010
1
vote

quotes Pictures, Images and PhotosCompliment Pictures, Images and Photos

Creo que no debes sentir ofendida.

updated Nov 18, 2010
edited by Brynleigh
posted by Brynleigh
Gracias Bryn, soy muy susceptible. - margaretbl, Nov 18, 2010
1
vote

En mi experiencia la gente hispanohablante suele hablar muy francamente de la apariencia de otras personas. Creo que no es un insulto. Es muy común llamarse a uno "gordito" o "guera". Creo que no debes sentir ofendida a menos que hablaban mal de ti.

updated Nov 18, 2010
edited by daphne505
posted by daphne505
estoy de acuerdo :) - Kiwi-Girl, Nov 17, 2010
:) - daphne505, Nov 17, 2010
Gracias por la respuesta - margaretbl, Nov 17, 2010
yea yo tambien estoy de acuerdo eso es muy comun entre las personas que hablamos español no deverias de sentirte ofendida amenos que ayan dicho algo ofensivo oh algo asi no te molestes pero si no te gusta solo diles y asunto arreglado!!!!! =) - katalaka, Nov 17, 2010
Gracias kata, me haces sentir mejor. - margaretbl, Nov 18, 2010
1
vote

Gringo nunca es peyorativo... no tiene un significado malo,

Es cierto, se supone que debería ser usado con las personas de Estados Unidos, pero NO es despectivo... si lo oyes usado en esa forma, probablemente lo despectivo es todo lo demás de la oración... pero "gringo"... no tiene un significado malo.

I've heard many Americans who think, that's a despective word... because it's despective according to an English dictionary... (its name is escaping me right now)... but in Spanish (The origin of the word)... is NOT despective.

updated Nov 18, 2010
posted by Tonyriva
Bueno, me haces sentir un poco mejor pero has leido el 'link'. Wow. - margaretbl, Nov 17, 2010
despective is not an English word--maybe derogatory - lorenzo9, Nov 18, 2010
Well hey, I don't mind being called Gringo by people I know because I'm sure it is not used in a "despective" way. Thanks Tony for adding a new word to my English vocabulary. - Yeser007, Nov 18, 2010
or at least my "urban English vocabulary". - Yeser007, Nov 18, 2010
who think that that's a disrespectful word (yes, it needs *two* thats) ... also it's disrespectful in all cases...not despective. :-) - webdunce, Nov 18, 2010