Home
Q&A
"I would like to try"

"I would like to try"

1
vote

How do you properly say "I would like to try" in Spanish? As in trying on clothes or something.

5157 views
updated Nov 15, 2010
posted by pieman34

8 Answers

0
votes

"Yo comería el arroz" simply translates "I would eat rice" However, "I would like to eat rice" requires the conditional of the verb "gustar" Therefore, it will translate: "Me gustaría comer arroz"

hope it helps...

updated Nov 15, 2010
posted by bunnaz
Thanks so much! This is exactly what I needed to know. :D - pieman34, Nov 15, 2010
no prob. glad i could help.. - bunnaz, Nov 15, 2010
1
vote

Me gustaría probarme esta blusa

o

Quisiera probarme esta blusa

The verb probarse (vb pron) is used ( and suitably conjugated for each person) when you wish to try on clothes, shoes etc...

probar =to try

probarse = to try on

I hope this helps grin

updated Nov 15, 2010
edited by FELIZ77
posted by FELIZ77
1
vote

Hi pieman, welcome to the forumgrin

to try on: probar+

Me gustaría probarme esta blusa.

updated Nov 15, 2010
posted by 00494d19
0
votes

You use the verb probar, ¿Puedo probarme los pantalones por favor? Can I try on the trousers please?

updated Nov 15, 2010
edited by kenwilliams
posted by kenwilliams
0
votes

Quisiera probar el arroz. I would like to try the rice.

updated Nov 15, 2010
posted by kenwilliams
0
votes

I guess you can say "Yo comería el arroz" for "I would like to eat the rice."

updated Nov 15, 2010
posted by pieman34
0
votes

Hmm...so for "I would like to try rice." it would be...well I don't know how to say I would like to....but "probar el arroz." How would I say "I would like to try..."

updated Nov 15, 2010
posted by pieman34
0
votes

Anyone know?

updated Nov 15, 2010
posted by pieman34