Home
Q&A
Aqui tiene

Aqui tiene

3
votes

I know that "aqui tienes" means "here you are" - can this change to "aqui tienes" if you are speaking casually, or is it always "aqui tiene"? Thanks!

11369 views
updated Nov 15, 2010
posted by jessui

4 Answers

2
votes

It's more like "Here you have it", and yes, speaking informally you could say "aquí tienes".

updated Nov 15, 2010
posted by Jack-OBrien
1
vote

in Spain we would say: toma, ten...tenga, tome

Aquí tienes is also correct in informal speech.

updated Nov 15, 2010
posted by 00494d19
1
vote

That's interesting...I've never heard a direct translation for that expression.

In Spain it's "ten" or "tenga" and in Mexico it's "toma" or "tome". I can't remember which it is in Venezuela; maybe KevinB remembers.

updated Nov 14, 2010
posted by mountaingirl123
0
votes

I agree with Heidi and Jack.

Say, for example, someone asks for your passport. You would respond with ....

"Aquí lo tiene (tienes)" (Here you have it/Here it is)

updated Nov 15, 2010
posted by --Mariana--